生物井
_
Биоколодец
примеры:
允许建造建筑 仿生学实验室 和 研究所 。允许工人建造 生物井 单元格改良设施。
Позволяет построить бионическую лабораторию и институт . Позволяет рабочим строить биоскважину .
允许建造独特单位 机动橇 。允许建造建筑 仿生实验室 和 研究所 。允许工人建造 生物井 单元格改良设施。
Позволяет создать уникальный юнит - автосани , а также построить бионическую лабораторию и институт . Позволяет рабочим строить биоскважину .
生物井改良设施提供+1 科学
+1 к науке от улучшений биоколодца
一部分改良设施(如圆顶和生物井)将增进其单元格上的能量出产。
Некоторые улучшения (например, купол или биоколодец) увеличивают добычу энергии на клетке, на которой они построены.
改良 生物井 的 文化产出和 兹诺矿井 的 科学产出。
Увеличивает прирост культуры от биоколодцев и развитие науки от ксеноскважин .
我担心有水中生物躲在我的井里,但我只看到自己的倒影。
Я боялась, что у меня в колодце водяной спрятался, а оказалось, что это отражение мое.
通过植物生命的杂交,盖亚之井的植物学家已经获得了良好的效果。
Создание гибридов растений уже позволяет ботаникам в колодце Гайи получать улучшенные результаты.
允许建造独特单位 兹诺骑兵 。改良 兹诺矿井 的 文化产出。可以对巨型异星生物使用 束缚异星生物 能力。
Позволяет создать уникальный юнит - ксенокавалерию . Увеличивает прирост культуры от ксеноскважин . Позволяет применять умение взять инопланетянина под контроль к инопланетным колоссам.
两天前,我和阿拉克塞奉命来到乌提斯。我们的任务是找到并消灭虚空领主阿克努斯。我们一路追踪着他来到这座矿井,发现他一直在这片区域吸取其他生物体内的能量。
Араксес и я были отправлены в Ультрис два дня назад. Наша миссия: найти и уничтожить повелителя Бездны Арконуса. Мы проследили его до этой шахты и обнаружили, что он высасывает энергию из существ, обитающих в этом регионе.
凶残的生物通常在城堡、堡垒和高塔等遗迹里作祟。不过,白果园的妖灵却选择了一处平凡的地点:一座水井。一位名叫欧朵蓝的白果园村民想请人帮他赶走幽灵,杰洛特接下了这份工作。
Духи обычно обитают в развалинах замков, крепостей, на худой конец, башен. Призрак из Белого Сада выбрал себе более скромное место: окрестности старого колодца. Местный крестьянин Одолан решил изгнать призрака и нанял для этого Геральта.
凶残的生物通常在城堡、堡垒和高塔等遗迹里作祟。不过,白果园的妖灵则选择了一处平凡的地点:一座水井。杰洛特决定将妖灵消灭,也许他怕妖灵会伤害附近的村民,也可能希望有人会给他报酬。
Духи обычно обитают в развалинах замков, крепостей, на худой конец, башен. Призрак из Белого Сада выбрал себе более скромное место - окрестности старого колодца. Геральт решил изгнать полуденницу, чтобы она не смогла навредить каким-нибудь местным жителям. А возможно, он надеялся, что кто-то заплатит ему за труды.
пословный:
生物 | 井 | ||
1) живое существо; живой организм; всё живое; растения и животные
2) сокр. биология, биологический: биогенетический, органогенный; в сложных терминах: био-
3) порождать всё сущее
|
I сущ.
1) колодец; глубокая яма; шахта; скважина ( напр. соляная)
2) * цзин (община на 1 кв. ли земли, из 8 крестьянских хозяйств и одного общинного участка, доход с которого шёл государству в качестве налога) 3) значок "решетка" (на клавиатуре)
II гл.
* делить, членить, разбивать на цзины
III собств. и усл.
1) Цзин (48-я гексаграмма «Ицзина», «Колодец»)
2) кит. астр. Цзин («Колодец»), созвездие (см. 井宿)
3) Цзин (фамилия)
|