由您提出
_
От вас
примеры:
由您提出:
От вас:
我想向您提出一个互通的协议,让我们打开各自边界,使人民自由穿行。
Я предлагаю заключить договор о взаимном праве прохода по нашим территориям.
您提出决议案!
Вы можете предложить резолюцию!
我们想向您提出这个条件。
Мы хотели бы представить вашему вниманию это предложение.
我们想向您提出和平建议。
Мы хотели бы направить вам мирное предложение.
他们以违反合同为由提出诉讼。
They sued for breach of contract.
加拿大感谢您提出来的这一公平交易。
Канада благодарит вас за справедливую сделку.
请您摆出第一次听到我向您提出合作时的表情…
Сделай, пожалуйста, то самое выражение лица, которое у тебя было, когда я предложил тебе позировать...
提出由你找出元凶。你将割下他们的头颅!
Предложить разыскать виновных. Вы принесете ему их головы!
向您诚挚致意,朋友!波兰以此向您提出交易的请求。
Приветствую, друг. Польша предлагает такой обмен.
此赞助者向您提出了一个外交提议,正在等待您的答复。
Дипломатическое предложение этого спонсора ждет вашего ответа.
我知道。但我想希拉德不会拒绝您提出的小小要求,陛下。
Знаю. Но ведь посол не откажет тебе в небольшой услуге, государь?
“我不大明白,今天早晨您提出那问题来的目的何在,亨利爵士,”他说道,
— Сэр Генри, я не совсем понял, почему вы расспрашивали меня о той телеграмме, — сказал он.
如果您对一名Ai玩家提出要求,或是他们向您提出要求但被您拒绝了,他们都会十分不悦。
Компьютерный соперник будет огорчен, если вы предъявите ему требования или откажетесь выполнять условия, которые выдвинул он.
这个城邦目前没有委托,他们将定期向您提出委托。但如果您最近曾欺辱他们的话,便有可能不会提出。
У этого города-государства в данный момент нет для вас заданий. Они будут время от времени появляться, если только вы не пытались запугать этого союзника.
“再向您提出一个要求,我希望您坐马车去梅利琵宅邸,然后把您的马车打发回来,让他们知道,您是打算走着回家的。”
— Еще одна просьба. Поезжайте в Меррипит-хаус на лошадях. Отошлите экипаж обратно и скажите Стэплтонам, что домой вы пойдете пешком.
пословный:
由 | 您 | 提出 | |
1) предлог из; от; с; через
2) следовать кому-либо/чему-либо
3) тк. в соч. причина; повод
4) показатель субъекта действия в предложениях активного и пассивного строя
|
Вы; Ваш (вежливое обращение к одному лицу)
|
1) вытаскивать, извлекать; отбирать
2) выдвигать; представлять; выставлять, ставить (требование); вносить (предложение); предлагать (проект), предъявлять (требования)
|