男人中的男人
_
всем мужчинам мужчина, мужчина из мужчин, мужественный из мужественных
примеры:
你看,警官,雷内是那种宁死也不承认需要医疗援助或者——但愿不会发生这种事——主动寻求帮助的人。一个男人中的男人。他只会自己∗克服困难∗。
Видите ли, Рене скорее помрет, чем признает, что ему нужен доктор, а тем более, боже упаси, пойдет по врачам. Настоящий мужик! Все должен перенести на ногах.
好,我给你们5%,我还会把那帽子给戴上去。别担心,真男人一言既出驷马难追。弗洛迪米·伊佛瑞克是男人中的男人!
Согласен. Получите вы свои пять процентов, и уши не сниму, не боись. Надо так надо. Витольд фон Эверек - человек чести!
пословный:
男人 | 人中 | 的 | 男人 |
1) nánrén мужчина
2) nánren муж
|
1) губной желобок, подносовой желобок
2) среди людей, в людях
|
1) nánrén мужчина
2) nánren муж
|