疯狂扫货
fēngkuáng sǎohuò
лихорадочно сметать с полок, раскупать в больших количествах
примеры:
机枪正在疯狂扫射。
The machine gun is strafing wildly.
据说他命令俘虏排成一列,然后拿十字弓疯狂扫射。
Пленных, говорят, к стене поставил. И расстрелял.
我给你们倒数十秒的时间,时间一到我就会失去理智,开始疯狂扫射这个地方!
Валите. Оба. Считаю до десяти, а потом забываю хорошие манеры и начинаю стрелять как бешеный!
因为国王没有默许那个蠢货疯狂的诉求,魔鬼开始报复。他闯入了监狱并释放了三个受重点看管的土元素,以作为抗议。
Король, естественно, не пожелал выслушивать подобный бред, так этот психопат в знак протеста вломился в тюрьму и выпустил троих особо опасных преступников - разумеется, тоже элементалей земли.
пословный:
疯狂 | 狂扫 | 扫货 | |
безумие, умопомешательство, сумасшествие; бешенство; сумасшедший, безумный, помешанный; яростный; неимоверно (увеличиться)
|
1) 疯狂扫射
2) 疯狂扫货
3) 疯狂袭击
|