痴儿呆女
_
指天真无知的少男少女。
【释义】指天真无知的少男少女。
【出处】宋·秦观《贺新郎》词:“巧拙岂关今夕事?奈痴儿呆女流传谬。”
примеры:
“呃……这个片子并不好看。”他念到:“他的女儿去世,紧接着又跟老婆离婚,在那之后,西姆斯科就移民到伊戈迪斯·武伊齐克,静静等待痴呆症发作……”
Эм-м-м... Ну, он достаточно тяжелый. — Он зачитывает тебе описание: — После смерти дочери и последовавшего за этим развода земский иммигрант Игидиус Вуйчик пытается смириться с начинающейся деменцией...
пословный:
痴儿 | 呆 | 女 | |
1) ребёнок, страдающий слабоумием
2) 俗言庸夫俗子。
3) 天真无知的人。多指少年男女。
|
1) глупый, тупой, несообразительный; тупо, обалдело
2) неподвижный, окаменелый; омертвелый, неживой
3) (вм. 待) задерживаться, находиться; пребывать, проживать (где-л.), сидеть (в лагере)
4) косный, закоснелый
5) Дай (фамилия)
|
1) женщина; женский
2) дочь
3) словообразовательный элемент, указывающий на принадлежность к женскому полу
|