白屈花
_
Чистотел
примеры:
白屈花能帮忙止痛。
Ласточкина трава могла бы унять боль.
你知道哪里长着白屈花吗?我想自己去找,但又不能留佩特一个人在这儿。
Ты знаешь, где она растет? Я бы сам сходил, но не хочу оставлять Петера одного.
将白屈花带给受伤的渔夫
Отнести ласточкину траву раненому рыбаку.
白屈花能派上用场。它治不了你的腿,但能帮忙止痛。
Ласточкина трава должна тебе помочь. Нога у тебя от этого не срастется, но, по крайней мере, будет меньше болеть.
白屈花可以派上用场。
Ласточкина трава тебе поможет.
找到白屈花
Найти ласточкину траву.
拿一杯伏特加,加两份白屈菜和三份黑黎芦花瓣。我祖母治疗宿醉的秘方。我有告诉你关于我祖母的事吗?
Возьми стакан водки и добавь две части ласточкиного зелья и три части лепестков чемерицы. Это рецепт моей бабушки. Похмелье как рукой снимет. Я тебе не рассказывала о своей бабушке? Думаю, нет.
пословный:
白 | 屈 | 花 | |
1) прям., перен. белый; седой
2) побелеть; поседеть
3) чистый; пустой
4) напрасно, впустую; зря
5) бесплатно, даром; задаром 6) ясный, понятный; выясниться
7) неправильный, ошибочный (об иероглифе)
8) сокр. китайский разговорный язык [байхуа]
9) театр нестихотворный текст в китайской опере
|
1) сгибать(ся); изгибать(ся)
2) склонить голову; покориться
3) обида; несправедливость
|
1) прям., перен. цветок; цветы
2) цветной; цветистый; расписной; узорчатый; пёстрый
3) сокр. хлопок
4) снежинки; брызги; осколки
5) пестрить, рябить
6) фейерверк
7) натуральная оспа
8) тратить; расходовать
|