白色闪光
báisè shǎnguāng
жарг. LSD (наркотик)
примеры:
<塔莉萨举起一根闪闪发光的白色树枝。>
<Талисра высоко поднимает сияющую белую ветвь.>
这白色蛛网闪闪地发着光,伪装成树梢寒霜。
Искристое мерцание его белой паутины имитирует иней на ветвях деревьев.
你看见闪闪发光的白色搪瓷。 里面没有瓶子……
Белая эмаль сияет чистотой. Бутылок внутри нет...
又是一阵轻柔的爆炸声,就像鞭炮在你手上炸开一样。闪闪发光的白色胸甲上又响起轻柔的*咔哒声*。
Еще один слабый взрыв, словно у тебя в руке взорвалась петарда. Еще один тихий щелчок по блестящей кирасе.
太阳里的红色闪光
scarlet flashing in the sun
一道强烈的白光闪得人眼花
ослепительный белый луч так сверкнул, что зарябило в глазах
由黑岩制成的神秘法器,无常的赤色闪光仿佛大地深处的悸动同调。
Загадочный катализатор, сделанный из черногорского камня. Его зловещее малиновое сияние пульсирует в такт подземным толчкам.
她的颜色是银色、白色和杏色。当你想起她的名字,德洛莉丝,胃酸就一路攀升到你的喉咙后部,疼痛难耐——你看见一道银色的闪光,一个花冠,还有一个旅行箱。还有一头金发。你也不知道这是为什么。也许,再试一次?
Ее цвета серебристый, белый и абрикосовый. И когда ты произносишь про себя ее имя — Долорес — кислота из желудка подкатывает к горлу и ты чувствуешь боль. Ты видишь серебристую вспышку, венок, сумку из аэропорта. И светлые волосы. Ты не знаешь, почему. Может, выберешь другой вариант?
燃油立即烧着了,迸发出不祥的嘶嘶声——字母表面闪现出一道明亮的橙色闪光。黑烟从燃烧的字母上升腾而起。
Мазут загорается мгновенно — раздается леденящее душу шипение, и яркое оранжевое пламя вспыхивает на поверхности букв. Черный дым поднимается от горящего послания.
пословный:
白色 | 闪光 | ||
1) белый [цвет]
2) контрреволюционный, реакционный; перен. белый
|
1) сверкание; вспышка (света, молнии); проблеск; пятна, блики, блеск (на воде)
2) сверкать; мигать, мерцать (о свете)
|
похожие:
白色光
白色光柱
蛋白色光
白色光栅
彩色闪光灯
三色闪光灯
变色闪光灯
闪光呈红色
非白色光谱
乳白色灯光
白色厚光纸
白色薄光纸
白色光轨迹
白色平光栅
月白色灯光
微白色的光
白色无光纸
发白色荧光
白色偏光镜
白色荧光灯
彩色闪光灯组
闪白色念珠菌
闪光白金战锤
闪光黑色宝珠
白色电平光栅
白色光滑纤维
彩色闪光时间
白色无光钢皮
白色荧光屏管
银白色的月光
三色闪光塔夫绸
蓝色闪光信号灯
闪光色织棉平布
闪光的白色饰品
白色有光绒面呢
闪白色婴儿苔癣
微光泽闪光呈红色
光电池式白色度计
白色合成平光磁漆
白色荧光屏子电管
白色荧光屏电子管
白色荧光屏子电束管
酶蛋白色层图光度计
白色荧光植物病原细菌
白色荧光屏阴极射线管