皮外伤
_
superficial wound
a bruise
pí wài shāng
superficial wound
a bruise
примеры:
流血了…但不严重。一点儿皮外伤。
У него шла кровь... Но не сильно. Рана была неглубокая.
我为这些武器施加的附魔可以破解地狱犬的魔法免疫特性。而且只要击中它们,金属就能刺穿外皮的鳞片,好让你的盟友对恶魔造成进一步的伤害。
Мне удалось зачаровать это оружие, чтобы нейтрализовать природное сопротивление магии, свойственное гончим Скверны. Кроме того, при ударе металл легко разобьет их чешуйки, так что твои союзники смогут нанести демонам больший урон.
钢铁和皮革的完美搭配,让这套装备同时具有轻盈与防御力十足的特点。秘源猎人新手正需要这种装备来保护自己免受意外伤害,好让他们能集中精力于追捕秘源。
Этот комплект из кожи и стали потрясающе легок, но обеспечивает прекрасную защиту. Начинающим искателям Источника нужно надежное снаряжение, которое сбережет им шкуру в случае внезапного нападения.
пословный:
皮 | 外伤 | ||
1) кожа, кожный покров; шкура; оболочка (зерна)
2) мех; кожа; кожаный; меховой
3) кожура; кожица; кора; обложка; упаковка
4) поверхность
5) озорной; проказливый
|