监察长
_
control-general
примеры:
出席国际咨询和监察委员会的秘书长代表
Представитель Генерального секретаря в Междунарордном консультативном и контрольном совете
在长期的侦察监视之后,我终于发现了莫甘斯的计划。
Ценой долгих усилий я раскрыл планы Морганта.
「熄灭你的火焰易如反掌。」 ~监察长巴罗
«Как легко затушить твое пламя». — Бараль, старший по повиновению
「我们要先找出敌人,才能消灭他们。我们必须寻遍每一处破败居所,每一片熙攘集市。」 ~监察长巴罗
«Прежде чем мы сможем уничтожить врагов, их нужно найти. Мы должны заглянуть в каждую жалкую лачугу и на каждый переполненный рынок». — Бараль, старший по повиновению
「我们又见面了,烈焰术士。」 ~监察长巴罗
«Вот мы и встретились вновь, пиромант». — Бараль, старший по повиновению
「把我想知道的告诉我,不然就去跟监察长谈。你何不让自己好过一点?」
«Можешь рассказать мне, что я тебя спрошу, а можешь поговорить со старшим по повиновению. Советую тебе облегчить свою участь».
「禁说此名。」 ~监察长巴罗
«Это имя произносить запрещено». — Бараль, старший по повиновению
监察长巴罗
Бараль, Старший по Повиновению
пословный:
监察 | 长 | ||
1) контроль; надзор; сдерживание (преступности); контролировать; сдерживать (преступность)
2) осмотр; проверка; инспектирование
|
I 1) длинный
2) длительный, долгий
3) длина, протяжение, протяжённость; долгота
4) достоинство, преимущество
5) быть сильным (в какой-либо области); быть мастером чего-либо; хорошо владеть чем-либо
II [zhăng] 全词 >>1) расти; вырасти
2) увеличивать; расширять
3) старший (по возрасту)
4) начальник; командир; директор; глава
|