相互同意
_
взаимное согласие
примеры:
同意,性格迥异的人相互吸引,过去的事就让它过去吧。
Согласиться: противоположности притягиваются. И ворошить прошлое стоит далеко не всегда.
申请结婚的男女双方必须相互自愿同意,并双方达到结婚年龄
для заключения брака необходимы взаимное добровольное согласие мужчины и женщины, вступающих в брак, и достижение ими брачного возраста
同意。如果净源导师和黑环互相勾结,两派都得灭掉。
Согласиться. Если магистры снюхались с Черным Кругом, то и тех, и других нужно устранить.
若是我们两国能够互相自由通行,那么一定会更加繁荣,您同意吗?
Свободный проход по территории друг друга пойдет нам обоим на пользу. Вы согласны?
我同意,依格蒙德。谁知道那家族为了权力会做些什么?我看他们也可能与弃誓者相互勾结。
Я согласна, Игмунд. Кто знает, на что эта семья пойдет ради власти? Они могут даже Изгоям помогать, насколько я знаю.
相反两个磁极互相吸引,相同两个磁极则互相排斥。
Opposite poles attract, like poles repel.
我同意,依格蒙德。谁知道那家族为了权力会做些什么?目前看来他们可能与拒誓者相互勾结。
Я согласна, Игмунд. Кто знает, на что эта семья пойдет ради власти? Они могут даже Изгоям помогать, насколько я знаю.
然而我很怀疑他们愿意互相合作,你得挑选一人来帮助我们。
Боюсь только, работать вместе они все равно не станут, поэтому тебе придется выбрать кого-то одного.
пословный:
相互 | 同意 | ||
взаимный, обоюдный; взаимно, друг с другом, друг друга, один другого, между собою
|
1) соглашаться; приходить к соглашению; одобрять
2) согласие, одобрение
3) дип. агреман
4) юр. акцепт; акцептировать
|