相视一笑
xiāngshì yīxiào
с улыбкой обменяться взглядами, улыбнуться друг другу
примеры:
费雷德和多丽丝相视一笑。
Фред и Дорис улыбнулись друг другу
商人重利轻情,本不是什么怪事。饭局上说起,也是相视一笑。
Деловые люди склонны ставить прибыль превыше человечности. Так принято в мире, об этом спорят разве что в шутку за обедом.
注视着他,好像他刚刚讲了一个有意思的笑话,笑一笑。
Посмотреть на него, как если бы он отмочил фантастическую шутку, и рассмеяться.
пословный:
相视 | 一笑 | ||