盾牌架
_
Стойка для щитов
примеры:
附魔盾牌 - 强效招架
Чары для щита - парирование
公式:附魔盾牌 - 招架
Формула чар для щита - парирование
你必须装备一件盾牌才能将它放在架子上
Чтобы поместить щит на эту стойку, вы должны взять его в руки.
你必须装备一面盾牌才能将它放置在架子上。
Чтобы поместить щит на эту стойку, вы должны взять его в руки.
当对手架起盾牌时,一般击打是无效的。看准时机用一记强有力的攻击打掉他的盾牌。
Если противник поднял щит, обычные удары становятся бесполезны. Размахнись и ударь со всей силы, чтобы пробить щит.
пословный:
盾牌 | 架 | ||
1) полка; этажерка; подставка; вешалка
2) строить; возводить
3) подпирать; опираться
4) поддерживать (под руки)
5) тех. рама; станина
6) насильно увезти; похитить (человека)
7) сч. сл. для машин, аппаратов
|