看事做事
kànshìzuòshì
поступать, смотря по обстоятельствам; действовать, как того потребуют обстоятельства
kàn shì zuò shì
不事先做决定,临场再随机应变。
如:「遇到突发状况,我们也只能看事做事了。」
kànshìzuòshì
take appropriate actions as the situation warrantsпословный:
看 | 事 | 做事 | |
I 1) смотреть за кем-либо/чем-либо; присматривать
2) сторожить; караулить
3) взять под стражу; арестовать
II [kàn]1) смотреть
2) просматривать; читать (про себя) 3) рассматривать; подходить
4) считать, полагать
5) навестить; повидаться с кем-либо
6) лечить(ся); обращаться к врачу
7) смотря по тому...; в зависимости от; зависеть
8) смотри; а то (предупреждение)
|
1) дело; факт; событие
2) занятие; работа; книжн. делать что-либо; заниматься чем-либо
3) происшествие; несчастный случай; неприятность
|