眼睛形状
_
Форма глаз
примеры:
(在颜色, 形状, 视力等方面)两只眼睛不一样
разноглазие разноглазье
当你眯起眼睛,眼前的怪物突然模糊成了一团绿色与粉色的形状。
Ты щуришься, и чудовище пред тобой расплывается жутким зелено-розовым пятном.
他的眼睛勾画着起重机的轮廓,似乎想要记住它那宏伟的形状。然后他注意到你的视线。
Он скользит глазами по крану, будто пытается запечатлеть в памяти его волшебные формы. А потом замечает твой взгляд.
孩子擦了擦眼睛,露出牙齿笑了,她开始专心在地面上画起了图案,有心形和星形图案,还有钻石形状的图案。
Девочка вытирает глаза, улыбается во все зубы и шлепается прямо на землю. Она начинает рисовать на земле фигуры: сердечки, звезды и ромбы.
将领带扣在一起的银色按钮摸起来很温暖。它是鸟类骨头的形状,上面有∗八只∗眼睛。
Маленькая серебристая булавка, которой заколота лента, тепла. Она выполнена в форме птичьего черепа. С ∗восемью∗ глазами.
它色彩斑斓的眼睛不断变化着形状,闪烁着淡绿色的火焰。它握紧拳头,恐惧感在你身体里涌动。它试图控制你。
Его радужные глаза меняют форму и вспыхивают зеленым пламенем. Оно сжимает кулаки, и внутри вас вскипает страх. Оно пытается взять вас под контроль.
昆虫止住了尖锐的声音,似乎在观察你。在它的芦苇王冠之下,小小的针形眼睛正在探测,闪闪发光。你周围的整个世界都静止了。
Насекомое прекращает стрекотать. Кажется, оно тебя изучает. Его крошечные глазки поблескивают из-под тростниковой короны, ловя каждое твое движение. Мир вокруг замер.
пословный:
眼睛 | 形状 | ||
глаз, глаза
|
1) внешность, внешний вид, форма; контур, силуэт, очертание
2) состояние; условия
3) обрисовывать, описывать, изображать
|