睡午觉
shuìwǔjiào
спать днём, спать после обеда, вздремнуть
спать после обеда
shuì wǔ jiào
to have a naptake an afternoon nap; take a siesta
shuì wǔjiào
have a siestaв русских словах:
поспать
поспать после обеда - 午饭后睡一会儿觉; 睡午觉
синонимы:
примеры:
午饭后睡一会儿觉; 睡午觉
поспать после обеда
你有睡午觉的习惯吗?
Do you have the habit of taking a nap after lunch?
我白天睡午觉的时候不会,但是晚上…我会做奇怪的梦。
Когда я сплю днем, нет, но ночью... Мне снятся странные сны.
我有个睡午觉的习惯。
It’s my habit to take a nap at noon.
他上午睡了一小觉
в полдень он чуточку вздремнул
父亲下午总要睡个午觉。
Father always takes a nap in the afternoon.
午饭后,我总是睡个午觉。
Invariably I take a nap after lunch.
午睡——光听都觉得甜美…
Я бы щас вздремнул...
他喜欢在下午睡一小时觉。
He likes to sleep for an hour in the afternoon.
睡一会午觉这主意很不错。
A nap is a tempting idea.
有时候她会回房间工作或者睡觉,我就偷偷溜出去。每天中午都是——我就是在那个时候上街的。
Иногда, когда она уходит к себе работать или спать, я убегаю. В полдень, каждый день - я гуляю по улицам.
有时候她回她的房间工作或者睡觉了,我就偷偷溜出去。每天中午都是——我就是在那个时候上街的。
Иногда, когда она уходит к себе работать или спать, я убегаю. В полдень, каждый день - я гуляю по улицам.
пословный:
睡 | 午觉 | ||
I гл.
спать; уснуть, засыпать, ночевать; ложиться спать; спящий; спальный
II сущ.
сон
|