瞎鼓捣
_
coll. tinker with
别瞎鼓捣我的电视机。 Don’t tinker with my television.
xiā gǔdao
coll. tinker with
别瞎鼓捣我的电视机。 Don't tinker with my television.
примеры:
别瞎鼓捣我的电视机。
не ковыряйся в моем телевизоре
пословный:
瞎 | 鼓捣 | ||
I прил. /наречие
1) слепой; кривой, одноглазый
2) безрассудный, бестолковый; необдуманный; вслепую, наобум; случайно; бестолково; сбивчиво 3) пустой, лишённый содержания; бесплодный, растущий втуне (о растении); попусту, понапрасну, зря
4) спутанный, запутанный (напр. о нитках); сбивчивый
II гл.
1) потерять (зрение, глаз); ослепнуть, окриветь
2) диал. приходить в запустение, хиреть; портиться, гибнуть
|
диал.
1) возиться (с чем-л.), ковыряться; забавляться, заниматься
2) провоцировать, подстрекать
|