矮人剑
_
Двемерский меч
примеры:
矮人诱魂巨剑
Двемерский двуручный меч ловли душ
矮人的刀剑极其坚韧。几乎和矮人一样。
Краснолюдская сталь очень крепкая. Почти такая же крепкая, как сами краснолюды.
因为我们铸剑的方式跟矮人一样。
Потому что мы мечи делаем, как краснолюды эти свои сигили.
不要在矮人跟人类面前拔出你的剑。
Не поднимай здесь меча ни на человека, ни на краснолюда.
西南边主宰之剑后面,有一群矮人勘测员在发掘附近的废墟。
Я знаю, кто может помочь разобраться в этом деле. На юго-западе отсюда, прямо под Мечом Властителя, я видела группу дворфов-археологов, которые раскапывали близлежащие руины.
一把十分锋利,应该是矮人打造的。另外一把是精灵打造的银剑。两把都是很有价值的致命武器。
Один - острый, как бритва стальной меч, выкован, говорят, краснолюдами. Второй -эльфийский, серебряный. Оба - ценные, оба - смертоносные.
吊死者之毒对於人类、精灵与矮人而言是致命的毒素。只要涂抹在剑刃上,它会比其他涂油造成更多的伤害。
Яд повешенного - смертоносная отрава для людей, эльфов и краснолюдов. Нанесенный на острие меча, он причиняет им повреждения большие, чем любая другая мазь.
暴风城里有位名叫格瑞曼德·艾尔默的矮人铸剑师,他需要有人帮忙送一份东西。据我所知,他是把一个包裹送到他在北方的故乡去。
Дворфу-оружейнику Гриманду Элмору нужна помощь с доставкой груза. Думаю, он хочет отправить посылку домой, на север.
我才不跟非人类说话——全是婊子养的,全是!其中矮人最操蛋!一群贪心的矮冬瓜,为了金子什么事都做得出来!黑衣人拿来杀我们的剑就是他们打造的!我说得没错吧?
Я с нелюдьми не разговариваю, потому как они ублюдки все, а краснолюды из них наихудшие! Жадные, как сороки, за золото все сделают! Мечи куют, которыми нам нильфы потом горло режут! Верно я говорю?
一定是那些丹加洛克的矮人侦察兵从这儿经过的时候把东西拿走了。我必须得拿回我的剑!如果你能帮我拿回来的话,我会很感激你的。但是那儿的矮人真是太多了……也许你很难在他们当中找出那个小偷。
Очевидно, ко мне заглянули дворфийские разведчики из Дун Гарока и украли их. Мне нужен мой меч! Если ты сможешь вернуть его, я буду очень признателен. Там так много дворфов... будет нелегко понять, кто же из них вор.
这把剑比其他的物品还要难以取得。身为矮人,佐尔坦非常地引人注目。所以他答应负责处理萨琪亚的长枪。杰洛特跟佐尔坦约好在弗坚地底的秘密通道碰面。而杰洛特负责的是找寻其它物品下落并带回。
Добыть меч оказалось труднее всех прочих предметов. Краснолюд Золтан не привлекал к себе такого внимания, как отвратительный мутант-альбинос, поэтому он взялся добыть меч у Саскии в одиночку. Друзья договорились встретиться в подземных туннелях под Вергеном. У Геральта было время найти остальные предметы и принести их на место встречи.
пословный:
矮人 | 剑 | ||
1) низкорослый человек, коротышка, карлик, пигмей
2) гном, дворф
|
I сущ.
1) меч (также родовое слово для обоюдоострого холодного оружия)
2) искусство владеть мечом; фехтование на мечах II гл.
* зарубить мечом
III собств. геогр.
(сокр. вм. 剑门山) Цзяньмэньшань (горы в пров. Сычуань)
|
похожие:
矮人长剑
矮人短剑
矮人巨剑
矮人消耗剑
矮人拾穗剑
矮人析能剑
矮人收割剑
矮人束魂剑
矮人制魂剑
矮人衰能剑
矮人绝望剑
矮人丰收剑
矮人烈焰剑
矮人神圣剑
矮人削能剑
矮人寒冰剑
矮人摄能剑
矮人诱魂剑
矮人雷震剑
矮人电闪剑
矮人燃火剑
矮人电光剑
矮人疲殆剑
矮人吞噬剑
矮人疲弱剑
矮人泄能剑
矮人符文剑
矮人吸收剑
矮人寒冻剑
矮人汲能剑
矮人敬圣剑
矮人寒霜剑
矮人朝圣剑
矮人胆怯剑
矮人恐惧剑
矮人焦火剑
矮人疲惫剑
矮人析能巨剑
矮人威惧长剑
矮人制魂长剑
矮人寒冻长剑
矮人疲惫巨剑
矮人削能长剑
矮人消耗巨剑
矮人电光巨剑
矮人追命长剑
矮人敬圣巨剑
矮人雷震长剑
矮人收元长剑
矮人朝圣长剑
矮人收割巨剑
矮人烈焰巨剑
矮人燃火巨剑
矮人威慑巨剑
矮人烈焰长剑
矮人追命巨剑
矮人寒霜长剑
矮人燃火长剑
矮人寒冰巨剑
矮人削能巨剑
矮人摄能长剑
矮人夺命巨剑
矮人威慑长剑
矮人电闪长剑
矮人诱魂长剑
矮人电光长剑
矮人疲殆巨剑
矮人泄能长剑
矮人寒冰长剑
矮人夺命长剑
矮人采元长剑
矮人汲能巨剑
矮人催命长剑
矮人泄能巨剑
矮人威惧巨剑
矮人占元巨剑
矮人焦火巨剑
矮人疲惫长剑
矮人衰能长剑
矮人丰收巨剑
矮人束魂巨剑
矮人威吓长剑
矮人疲弱巨剑
矮人焦火长剑
矮人胆怯巨剑
矮人吸收巨剑
矮人朝圣巨剑
矮人束魂长剑
矮人恐惧巨剑
矮人敬圣长剑
矮人拾穗巨剑
矮人摄能巨剑
矮人收元巨剑
矮人神圣长剑
矮人寒冻巨剑
矮人寒霜巨剑
矮人威吓巨剑
矮人采元巨剑
矮人队长之剑
矮人汲能长剑
矮人占元长剑
矮人析能长剑
矮人催命巨剑
矮人衰能巨剑
矮人绝望巨剑
矮人制魂巨剑
矮人电闪巨剑
矮人神圣巨剑
矮人疲弱长剑
矮人吞噬巨剑
矮人疲殆长剑
矮人雷震巨剑