码头使用税
mǎtou shǐyòng shuì
налоговый сбор за использование причала
quayage
примеры:
船会从这个老码头将物资送到城堡去。我们入住之后就没使用过了,包括整个地窖也是。
Старая пристань. Сюда лодками доставляли провизию в замок. С тех пор как мы сюда перебрались, ее не использовали, равно как и прочие подвалы.
近期因市民与千岩军同侪呼声愈盛,特在南码头划定空旷场地,供新锐乐手辛焱演出使用。
В связи с популярным запросом со стороны общества и Миллелитов южная часть верфи будет переоборудована в сцену для выступлений Синь Янь.
是那个将补给物资送进城堡内的古老的码头。我们要从那里进去——由于它和相关用途的地下室从来就没有被使用过。
Старая пристань. Сюда лодками доставляли провизию в замок. С тех пор как мы сюда перебрались, ее не использовали, равно как и прочие подвалы.
巴什伊尔码头那里的虚灵正在从风暴要塞走私大量的法力晶格,并把它们运送到太阳之井,供凯尔萨斯使用。
Эфириалы в Лагере Башира, в горах у северо-западной оконечности Острогорья, контрабандой вывозят контейнеры с маной из Крепости Бурь и отправляют их Кельтасу к Солнечному Колодцу.
пословный:
码头 | 使用税 | ||
1) пристань, причал, пирс
2) порт, торговый порт; портовый; (портовый) терминал
|