研究司
_
Отдел научных исследований
Отдел научных исследований
Отдел исследований
примеры:
监测和研究司;城市事务秘书处
Отдел мониторинга и исследований; Секретариат по вопросам городского хозяйства
研究的研究公司
research-on-research corporation
兰德公司(研究与发展公司)
РАНД корпорейшн
发展研究和政策分析司
Отдел исследований и анализа политики в области развития
社会£经济研究和规划司
Отдел социально-экономических исследований и планирования
科学研究和高等教育司
Отдел научных исследований и высшего образования
(Societe d"etude de lapropulsion par Reaction)喷气发动机研究公司(法)
общество по исследованию реактивных двигателей
(美)兰德公司(即研究与发展公司)
РАНД корпорейшн
经济研究、统计和信息系统司
Отдел экономических исследований, статистики и информационных систем
拉丁美洲跨国公司研究所
Латиноамериканский институт траннациональных исследований
跨国公司资料和研究中心
Информационный и исследовательский центр по транснациональным корпорациям
幻露生公司:武器化研究部
Корпорация "ГаллюциГен" оружейные исследования
该公司研究部门实力雄厚。
The company's research arm is very strong.
"Научно-исследовательское экспериментальное предприятие" 股份公司"科学研究实验企业"
НИЭП АО
"Национальный институт авиационных технологий" 股份公司"国家航空工艺研究所"
НИАТ АО
司令员对地形作了仔细研究。
The commander made a detailed study of the terrain.
"Московский научно-исследовательский телевизионный институт" "莫斯科电视科学研究所"股份公司
МНИТИ АО
一家大公司资助了该项研究。
A big company carried the research project.
从幻露生公司取得化学研究报告
Получить данные химических исследований "ГаллюциГен"
Научно-исследовательский институт технологии автомобильной промышленности" 股份公司汽车工业工艺科学研究所"
НИИТАвтопром АО
航空科学研究所(欧洲航空公司联合会)
НИАБ Научно-исследовательское авиационное бюро(объединение европейских авиакомпаний)
联合国区域间犯罪和司法研究所
Межрегиональный научно-исследовательский институт Организации Объединенных Наций по вопросам преступности и правосудия
"兰德"(研究与发展)公司(源于英语 缩略语 RAND, R and D, R, & D, research and development)
РАНД корпорейшин
научно-производственное объединение "Государственный институт прикладной химии" (1982-1992)科研生产联合公司"国家应用化学研究所"
НПО ГИПХ
"Украинский научно-исследовательский институт технологии судостроения" 股份公司"乌克兰造船工艺科学研究所"
УкрНИИТС АО
刑事司法和批判犯罪学共同研究课程
Программа совместных исследований по вопросам уголовного правосудия и критической криминологии
Институт экспериментальной метеорологии научно производственного объединения "Тайфун" 台风科研生产联合公司实验气象学研究所
ИЭМ НПО Тайфун
(俄国司法精神病学奠基人)谢尔布斯基司法精神病学研究所
сербский приют
Научно-исследовательский институт проблем криминологин, криминалистики и судебных экспертиз 犯罪学, 犯罪侦查学和司法鉴定科学研究所(白俄罗斯)
НИИ ПККиСЭ
详细研究刑事司法系统歧视问题特别报告员
Специальный докладчик по проведению детального расследования дискриминации в судебной практике
"Научно-исследовательский центр автоматизированных систем конструирования 开放式股份公司"自动化设计系统科学研究中心"
НИЦ АСК ОАО
研究多国公司对发展和国际关系的影响的知名人士小组
Группа видных деятелей по изучению воздействия многонациональных корпораций на процесс развития и международные отношения
跨国公司对发展进程和国际关系的影响问题研究小组
Группа по вопросам влияния многонациональных корпораций на процесс развития и международные отношения
Российский научно-исследовательский институт "Электронстандарт" 俄罗斯"电子仪器仪表标准"科学研究所(开放式股份公司)
РНИИ Электронстандарт
公司的水稻正是以他的研究成果为基础而研发出来的基改作物。
Именно поливной рис для фирмы был той ГМ-культурой, которая исследовалась и разрабатывалась на основе результатов его изысканий.
Центр испытаний электрошоковых устройств при ОАО " НИИ стали" 开放式股份公司"钢铁科学研究所"所属电休克装置试验中心
ИЦ ЭШУ
Российский центр испытаний средств снижения заметности при ОАО "НИИ стали" (开放式股份公司"钢铁科学研究所")俄罗斯隐形器材试验中心
РЦИ ССЗ
Центр новых технологий Научно-исследовательского института Уголовно исправительной системы Министерства Юстиции Российской Федерации 俄罗斯联邦司法部刑事犯改造系统科学研究所新工艺中心
ЦНТ НИИ УИС МЮ РФ
Российский центр испытаний средств защиты воздействием взрыва при ОАО "НИИ стали" (开放式股份公司"钢铁科学研究所")俄罗斯爆破防护器材试验中心
РЦИ ВВ
Российский центр испытаний средств индивидуальной защиты при ОАО "НИИ стали" (开放式股份公司"钢铁科学研究所")俄罗斯个人防护器材试验中心
РЦИ СИЗ
司特吉,你最好赶快研究一下他们的传送器。我们需要它能尽快运作。
Стурджес, разберись с их телепортом. Он должен заработать как можно скорее.
昆兰研究过一个叫麻州核聚变厂的公司……那是大战前的一座供电设备公司。
Квинлан раскопал компромат на компанию под названием "Масс фьюжн"… До того, как мир всплыл кверху брюхом, это была энергетическая компания.
Российский центр испытаний средств защиты от ионизирующих излучений при ОАО "НИИ стали" (开放式股份公司"钢铁科学研究所")俄罗斯电离辐射防护器材试验中心
РЦИ ЗОИ
难得到通用原子公司购物广场,可以研究他们独创的主管软件系统。
Экспедиция в "Дженерал Атомикс Галлериа" это уникальная возможность изучить их патентованную программу "Директор".
在国防实验研究专案创业基金的慷慨资助下,公司在2074年春成立。
Весной 2074-го на щедрую субсидию, предоставленную Инициативой по экспериментальным исследовательским проектам в области обороны, была основана эта компания.
避难所科技委托幻露生公司进行科学研究。报告早该在……嗯,之前就寄来。
"Волт-Тек" заказал разработку соединения корпорации "ГаллюциГен". Его должны были доставить сюда еще до... всего этого.
成功防卫安克拉治的“自由至尊专案”所用的零件,便是采用本公司的研究成果。
Именно здесь были созданы некоторые компоненты проекта "Либерти Прайм", машины, которая помогла отразить атаку на Анкоридж.
我们离箱子只有一步之遥……我已经研究过打开它的密码……司克诺兹以为我们已经死了。
До саркофага рукой подать... Я вычислил коды, чтобы его обнаружить... Шнотц думает, мы уже покойники.
剑桥聚合物研究所责任有限公司目前还有几个军事合约还没终止,他们专门研究机器人科学。
Лаборатории "Кембридж Полимер". Компания с ограниченной ответственностью. У нее было несколько военных контрактов, специализировалась на роботехнике.
研究“砌砖”科技后,女祭司即可建造特色改良设施(狮身人面像或努比亚金字塔)。
Верховную жрицу можно использовать для постройки уникального улучшения (сфинкса или нубийской пирамиды). Предварительно требуется изучить каменную кладку.
司克诺兹的人激活方尖碑只是时间问题,我得先研究一下你找到的卷轴。你得自己去想办法解决这问题了。
Это лишь вопрос времени, когда дружки Шнотца активируют обелиск, а мне нужно еще изучить эти свитки. Так что придется тебе <самому/самой> измышлять способ действий.
某种工业废墟?我不认得这个公司的名字。R&D以前代表研究和开发…看起来已经废弃很久了。
Какое-то разрушенное промышленное здание? Я не знаю ничего о такой компании. „НиР“ когда-то означало „научные исследования и разработки“... Похоже, оно давно заброшено.
托基已经研究制定了空前绝后的优秀方案。但要打败风险投资公司,我们得唤醒气泡中的艾特文。
Токи разработал стратегию, которая вполне разумна, раньше подобные часто приносили успех. Однако чтобы победить Торговую компанию, нам понадобится пробудить Айтвена, который сейчас отдыхает в пузыре спокойной воды.
也许我的一位朋友可以帮上我们的忙:她是一名祭司,名叫德拉丝·月牙。她一直在研究艾瑞达语,也就是恶魔的语言。
У меня есть подруга, которая может нам помочь, – жрица по имени Делас Лунный Клык. Она учит эредарский, язык демонов.
你一定要帮帮我。瘤背萨满祭司用一种特殊的符咒来完成这种仪式,我希望能研究一下这种咒符。<name>,全靠你了。
Помоги мне! У шамана Кривой Сосны есть при себе странный оберег, который он использует во время ритуала, и я хотел бы исследовать его. Прошу тебя, <имя>, принеси его мне!
司特吉在研究那些传送器设计图时,就像糖果店里的小孩子一样。我从没看他对任何事情这么兴奋过。
Стурджес носится с этими чертежами как курица с яйцом. Никогда еще не видел его таким счастливым.
我们的几项研究发明经转化已被应用于商业领域,特别是在线性液压方面的一项突破性成果现在被国内各家石油公司采用。
Several of our research discoveries have been adapted for commercial use, and one particular breakthrough in linear hydraulics is now being used by every oil company in the country.
大地之环是个萨满祭司的团体,他们致力于研究和保护自然界中的元素。他们忘掉的关于上古之神的知识可能比大多数学者知道的还要多。
Служители Земли – сообщество шаманов, посвятивших себя изучению и охране Стихий. Они забыли о безумных древних богах, древних легендах и преданиях больше, чем большинство ученых вообще знало.
你带回来的灼热项圈是充满恶魔力量的强大器物。它们的来源恐怕已经不是我这样的萨满祭司所能探究的了。我们必须找个专精于此的术士来研究它们。
Принесенные тобой обжигающие ошейники – это мощные инструменты демонов. И распознать их происхождение мне, как шаману, не под силу. Нужно, чтобы на них взглянул чернокнижник.
пословный:
研究 | 司 | ||
1) исследовать, изучать; исследование
2) работать, заниматься
3) рассматривать, обсуждать; решать, разбирать (проблему, задачу)
|
1) тк. в соч. управлять; ведать
2) отдел; управление
|
похожие:
工业研究司
研究和训练司
环境研究公司
发展研究公司
研究和发展司
研究和规划司
研究发展司令部
司法训练研究所
国家司法研究所
刑事司法研究所
大西洋研究公司
美洲司法研究中心
政策分析和研究司
核子研究联合公司
国营设计研究公司
喷气发动机研究公司
空军研究发展司令部
法国航空器研究和制造公司
环境科学及自然资源研究司
苏联司法部全苏法学研究所
沈阳变压器研究院股份有限公司
联合国区域间犯罪和司法研究所
法国国家航空发动机研究及制造公司
中交第一公路勘察设计研究院有限公司
全俄冶金机械制造设计科学研究院股份公司
中国石化胜利油田有限公司规划设计研究院
中国电建集团华东勘测设计研究院有限公司
伊尔库斯克化工机械制造科学研究院股份公司
全俄石油加工及石油化工科学研究院股份公司