研究和开发计划
yánjiū hé kāifā jìhuà
план исследований и разработок
research and development plan
примеры:
空间实验室后续开发研究计划
Программа исследований по дальнейшему совершенствованию космической станции "Спейслэб"
基础研究发展计划
программа фундаментальных исследований
英联邦奖学金和研究金计划
План Содружества по стипендиям
规划和研究协调及发展股
Группа планирования и координации и проведения исследований
是这样子的,我正在为了开始新的研究计划,寻找一些材料。
Ну, раз уж на то пошло, мне нужно раздобыть кое-какие материалы для моего нового научного проекта.
接下来又有更多机密研究计划。把我的研究成果发展成战争武器。
Потом были и другие, секретные проекты. И плоды моих трудов всегда использовались во зло.
粮食研究和产品开发所
Институт по исследованиям в области продовольствия и разработке продуктов
棉花综合研究和开发方案
Комплексная программа исследований и разработок в области производства хлопка
或许你能帮我个忙。我正在为了开始新的研究计划,寻找一些材料。
Может, вы мне посодействуете. Мне нужно раздобыть кое-какие материалы для моего нового научного проекта.
半干旱地区谷物研究和开发
исследование и развитие зерновых культур в засушливых районах
非洲山脉和高地研究开发协会;非洲山脉协会
Ассоциация по исследованиям и развитию африканский гор и высокогорных районов; Африканская горная ассоциация
управление перспективного развития и инвестиционных программ 前景开发和投资计划管理局
УПР и ИП
的的喀喀湖水域初步经济研究和开发协定
Соглашение о предварительном экономическом обосновании использования вод озера Титикака
合作利用船舶进行渔业研究、开发和训练
кооперативное использование судов для обучения, научных исследований и развития рыболовства
建立国家微机残疾数据库用于人口研究和发展规划国际训练讲习班
Международный учебный практикум по разработке национальных микрокомпьютерных баз данных по инвалидности для демографических исследований и планирования развития
保护和开发东亚海洋环境和沿海区行动计划
План действий по охране и освоению морской среды и прибрежных районов морей Восточной Азии
保护和开发东非区域海洋和沿海环境行动计划;东非行动计划
План действий по защите и развитию морской и прибрежной окружающей среды для региона Восточной Африки
联合国开发计划署署长难民和流离失所者问题特别顾问
Специальный советник Администратора Программы развития Организации Объединенных Наций по делам беженцев и перемещенных лиц
社发研究所/开发署关于种族多样性和公共政策的国际讨论会
Международный семинар ЮНРИСД/ПРООН по вопросам этнического разнобразия и государственной политики
我们希望在不久后重新开始我们的常规研究计划,但是需要一批新的勇敢的测试对象来帮我们把自然与科学的规则推到极限!
Вскоре мы надеемся вернуться к обычному рабочему расписанию, но нам нужна новая партия смелых подопытных, готовых презреть существующие научные догмы и законы природы!
联合国开发计划署第六个方案编制周期的主要原则和指导方针
Основные принципы и установки для шестого цикла программирования Программы развития Организации Объединенных Наций
пословный:
研究和开发 | 开发计划 | ||