破坏婚姻
pòhuài hūnyīn
разрушать брак, рушить брак
примеры:
我很抱歉。我并不是会去破坏他人婚姻的人。
Я не стану причиной распада вашего брака. Прости.
童话婚姻破灭
Сказочный брак рухнул.
他们的婚姻破裂是因为第三者插足。
Their marriage was broken up because a third person became involved.
他惟恐婚姻破裂,把一切都告诉了妻子。
Rather than risk breaking up his marriage he told his wife everything.
这些孩子中的多数人来自婚姻破裂的家庭。
Most of these children come from broken families.
他似乎是相当冷静地看待自己的婚姻破裂。
He seemed to have a rather clinical view of the breakup of his marriage.
他们的婚姻破裂了,因为她丈夫在旅途中有了外遇。As a salesman, I am on the road about three weeks per month。
Their marriage broke up because her husband had affairs on the road.
пословный:
破坏 | 婚姻 | ||
1) портить, выводить из строя; уничтожать, расстраивать; разрушать, нарушать; разрушение; разорение, разруха; развал; разрыв; разрушающий, разрушительный
2) подрывать; подрывной, диверсионный
|