硬是
yìngshì
1) диал. действительно, в самом деле, поистине
2) тем не менее, всё-таки
3) силой, через силу, насильно
yìngshì
① 〈方〉实在是;真的是。
② 就是<无论如何也是…>:他虽然身体不好,可~不肯休息。
yìngshì
(1) [literally; actually]∶确实是; 果真是
硬是如此
(2) [simply; just]∶坚决
他硬是要去
yìng shì
1) 实在是、真的是。
如:「她穿上那套衣服硬是与众不同。」
2) 就是。
如:「她不理会我们的劝告,硬是不肯休息。」
yìng shì
just
simply
stubbornly
really
yìng shì
(方)
(实在是) actually; really:
民工们硬是打通了这座大山,修成了隧道。 The peasant labourers really (actually) hewed a tunnel through that rocky mountain.
(就是) just; simply:
他硬是不认错。 He just would not admit his fault.
他们硬是要我讲得更详细点。 They were urgent with me for further particulars.
yìngshì
topo.1) actually (accomplish sth. hard)
2) just; simply
他硬是不听。 He simply won't listen.
1) 确实是;真正是。
2) 偏是;就是。
3) 勉强地。
частотность: #6702
в русских словах:
кобениться
-нюсь, -нишься〔未〕〈俗〉硬是不同意(请求、要求); 执意不听(劝告).
синонимы:
примеры:
民工们硬是打通了这座大山,修成了隧道。
The peasant labourers really (actually) hewed a tunnel through that rocky mountain.
他硬是不认错。
He just would not admit his fault.
他们硬是要我讲得更详细点。
They were urgent with me for further particulars.
他硬是不听。
He simply won’t listen.
他病了, 但硬是强挺着
он болен, но упорно перемогается на ногах
这没骨气的家伙硬是摆出副凶残模样。
Недостаток костей он восполняет жестокостью.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск