碍不着
_
not be in the way
你碍不着我的事儿。 You are not in my way.
àibuzháo
not be in the way
你碍不着我的事儿。 You are not in my way.
примеры:
碍不着
никак не помешает, никак не может затронуть (кого-л., что-л.)
你碍不着我。
You’re not in my way.
你碍不着我的事儿。
You are not in my way.
在这儿待着吧,你碍不着我。
Stay where you are. You’re not in my way.
пословный:
碍 | 不着 | ||
I гл.
1) заваливать, загораживать (дорогу), преграждать (путь)
2) препятствовать, задерживать, мешать, затруднять, вредить 3)* ограничивать
II сущ.
препятствие, преграда; помеха; вред
|
если не...
-buzháo
модификатор глаголов, указывающий на невозможность совершения действия
|