碎裂护甲
_
Бронебой
примеры:
它被称为碎裂专家Mk1型,旅行者的随身护甲师、武器匠和道具专家,可以把您的生产力提高三,哦不,四倍。
Это "Утиль-жеватор-1", и он может утроить... нет, даже учетверить твою производительность, если ты делаешь броню, оружие или прочие штуковины, с которыми любят расхаживать искатели приключений.
如果你能在战场上找到护甲碎片,那么就帮我带一些回来吧!
Если ты найдешь на поле боя обломки брони, приноси их мне, они нам пригодятся.
前往外围区域,消灭一名你发现的部落成员,然后把敌人身上的一块护甲碎片交给我,证明你的价值。
Покажи мне, на что ты <способен/способна>. Ступай и убей бойца Орды на окраинах, а затем принеси мне часть его доспехов в качестве доказательства.
到阿什兰的郊外去,把所有联盟成员通通赶尽杀绝。把他们身上恶心的护甲碎片给我带来作为证明。越血腥越痛快。
ОТПРАВЛЯЙСЯ НА ОКРАИНЫ АШРАНА И УБЕЙ ЛЮБОГО АЛЬЯНСОВЦА НА СВОЕМ ПУТИ. И ПРИНЕСИ МНЕ В КАЧЕСТВЕ ДОКАЗАТЕЛЬСТВА ПОБЕДЫ КУСОК ЕГО ЖАЛКИХ ДОСПЕХОВ. ЧЕМ БОЛЬШЕ НА НЕМ БУДЕТ КРОВИ – ТЕМ ЛУЧШЕ.
在军械库,我们可以把你收集到的钢铁部落护甲碎片打造成新的装备。尽管那并不是世上最坚实的材料,但看起来不错。
Из собранных тобой обломков доспехов Железной Орды мы можем изготовить в оружейной новое снаряжение. Оно, конечно, будет не самое прочное, но хотя бы выглядеть будет прилично.
在矮人地堡,我们可以把你收集到的钢铁部落护甲碎片打造成新的装备。尽管那并不是世上最坚实的材料,看起来还不错。
В дворфийском бункере мы можем изготавливать новое снаряжение из найденных тобой обломков доспехов Железной Орды. Не самый прочный материал, конечно, но выглядит неплохо.
在你与纳克萨玛斯宫殿中的天灾军团作战过程中,如果看到被玷污的护甲和板甲碎片,将它们带给我,我会为你打造一套适合英雄穿着的护甲。
Ты ведь отправляешься на войну с Плетью в Наксрамас? Если тебе попадутся испоганенные доспехи и обломки доспехов, принеси их мне, я сделаю тебе броню, достойную величайших героев.
пословный:
碎裂 | 护甲 | ||
1) разорвать в клочья; разбить на части; раскалывать, разламывать
2) разбиться, расколоться; раздробиться; дробление, измельчение, крошение
|
похожие:
护甲碎块
护甲碎片
碎裂护符
碎裂护肩
碎裂胸甲
碎裂护手
碎裂护腿
压碎护甲
粉碎护甲
裂皮护甲
护甲破碎
撕裂护甲
碎料护甲
破碎护甲
碾碎护甲
碎裂的护甲
甲壳碎裂者
剥裂板甲护胸
万军碎裂腿甲
碎裂大地腿甲
剥裂板甲护面
召唤护甲碎块
破碎链甲护腿
破碎护甲裂片
剥裂板甲护腿
甲质护甲碎片
碎骨护甲图纸
破碎深渊护甲
上古护甲碎片
现实碎裂腕甲
沸腾碎裂护腕
剥裂板甲护肩
破裂的板甲护肩
磨损的护甲碎片
破裂的板甲护腿
净化的护甲碎片
碎牢者装甲护腰
破烂的护甲碎片
百心长护甲碎片
破裂的板甲护胸
摩尔肯的破碎护甲
格鲁尔的碎裂趾甲
泽尔汉的碎裂护甲
玛卓克萨斯护甲碎片
图样:碎裂大地腿甲
大地治愈者的碎裂护腕
碎裂的艾鲁恩防护水晶