碎颅
_
Ломание черепов
примеры:
无用的黑铁碎颅锤
Брошенный Головолом из черного железа
碎颅部族演讲者
Проповедник из племени Дробителей Черепов
悬槌碎颅者
Дробитель черепов из клана Верховного Молота
蓝烛碎颅队长
Черепоносец из племени Синего Воска
到磨坊那边去,从断骨士兵和碎颅士兵身上收集锯齿肋骨,再从暗眼骷髅法师身上收集焦黑的徽记。
Отправляйся туда и собери зазубренные ребра костетрясов-солдат и костеголовых солдат, а также почерневшие черепа мрачнооких скелетов-заклинателей.
<name>,你证明了自己有资格代表奥格瑞玛作战。现在你应该去和碎颅者莫克拉谈一谈,他是奥格瑞玛代表团的领队。作为奥格瑞玛的总冠军,他会安排你代表奥格瑞玛参加锦标赛,并监督你进行训练,以通过勇士的考验。
Ты достойно <сражался/сражалась> под знаменами Оргриммара, <имя>. Теперь тебе следует предстать перед Мокрой Дробителем Черепов. Это глава делегации Оргриммара и его абсолютный чемпион. Он включит тебя в состав участников соревнования, будет наблюдать за твоими тренировками и проверять твои навыки.
这里到处都是新的敌人,但燃烧军团仍旧是我们远征军最大的威胁。我最信赖的一位军官——斯古尔·碎颅者中士最近一直在研究燃烧军团的战术,也试图了解他们来到这里的真正目的。去南墙外的补给车队那里找他吧。
Эти земли полны угроз, но Пылающий Легион по-прежнему остается самым главным врагом Экспедиции. Один из моих самых верных воинов, сержант Лободроб, как-то изучал тактику Легиона – пытался понять, что же им нужно в этих землях. Его можно найти в одном из караванов рядом с южной стеной.
从断骨士兵和碎颅士兵身上收集锯齿肋骨,再从暗眼骷髅法师身上收集焦黑的徽记。
Отправляйся туда и собери зазубренные ребра костетрясов-солдат и костеголовых солдат, а также почерневшие черепа мрачнооких заклинателей костей.
在攻打暮光之门之前,我们必须先把碎颅者魔山引开!
Если мы хотим взять Сумеречные врата, нам нужно убрать оттуда Дробителя Черепов Горобраза!
活下来并杀死碎颅者魔山。
Вы должны уцелеть и убить Дробителя Черепов Горобраза!
也许经营暗月死斗场的科戈尔·碎颅会给你答案。
Быть может, Коргол Череподроб, который организует схватки Новолуния, знает, в чем тут штука!
既然你已经把碎颅者魔山从暮光之门引开了,现在就赶快发信号通知我们的部队发起进攻吧!
Теперь, когда вам удалось выманить Дробителя Черепов Горобраза из Сумеречных врат, пора подать сигнал для наступления войск!
去消灭一个碎颅队长,拿到他的指挥之颅之后也许他们就会让你进入洞穴。
Убей одного из их черепоносцев и забери у него Череп помыкания – возможно, тогда они пропустят тебя в свою пещеру.
「穿越穹牙山脉的最安全方式是从空中飞过。取道碎颅隘口是万不得已的备选。」 ~姆拉撒探险队的莎米勒
«Самый безопасный способ пересечь Клыки Небес — по небу. Череполомный Перевал на втором месте — с большим отрывом». — Самила из Мурасского экспедиционного дома
「现在我懂了为何此地被称为碎颅隘口。 岩石落了整晚,就像锤头敲打铁砧一样。 难怪这里的巨人随时都在生气。」 ~巴勒格使者蜜特
«Теперь понятно, почему его называют Череполомный Перевал. Камни падали всю ночь, громыхая, словно молот о наковальню. Не удивительно, что гиганты всегда злые». — Митра, Бала-Гедская миссионерка
本回合中,牌手不能获得生命。本回合中,伤害不能被防止。碎颅击对目标牌手造成3点伤害。
Игроки не могут получать жизни в этом ходу. Повреждения не могут быть предотвращены в этом ходу. Пролом Черепа наносит 3 повреждения целевому игроку.
你是指希尔多夫·碎颅者?还记得我们是什么时候召集了公民把他从洞里面揪出来的吗?
Ты про Хильдольфа Череполома? Помнишь, как мы собрали горожан и вытащили его из той пещеры?
你是指“碎颅者”希尔多夫?还记得我们是什么时候召集了公民把他从洞里面揪出来的吗?
Ты про Хильдольфа Череполома? Помнишь, как мы собрали горожан и вытащили его из той пещеры?
碎颅落岩 // 锤岩隘口碎颅
Крушение Череполомного Перевала // Череполомный Перевал Молотов
начинающиеся:
碎颅之戒
碎颅之锤
碎颅冲锋者
碎颅击
碎颅刀
碎颅器
碎颅士兵
碎颅巨人
碎颅强弩
碎颅战靴
碎颅手甲
碎颅打击
碎颅斗篷
碎颅新兵
碎颅术
碎颅牛头怪
碎颅牵引器
碎颅猛击
碎颅者
碎颅者之怒
碎颅者乔斯卡
碎颅者战靴
碎颅者护手
碎颅者指环
碎颅者昆都
碎颅者柯特纳
碎颅者耐克鲁斯的节杖
碎颅者莫克拉
碎颅者魔山
碎颅船长
碎颅踢
碎颅部族代言人
碎颅钳
碎颅隘口领主
похожие:
摧骨与碎颅
高斯碎颅器
试炼碎颅锤
深铁碎颅者
装甲碎颅者
砂槌碎颅者
咒魂碎颅者
伟猎碎颅者
恳求碎颅者
胎儿碎颅术
染血碎颅者
牵引碎颅器
猢狲碎颅者
维特碎颅钳
钢铁碎颅锤
布朗碎颅器
托马斯碎颅钳
克鲁格·碎颅
沙塔尔·碎颅
辛普森碎颅钳
糊涂的碎颅者
胎儿碎颅底器
库卡隆碎颅者
腐化的碎颅者
拉兹·碎颅者
戈杜尼碎颅者
阿曼尼碎颅者
劫掠的碎颅斧
科戈尔·碎颅
雷神碎颅拳套
塔尼埃碎颅器
奥瓦德碎颅器
荣耀战团碎颅锤
洛阿克的碎颅者
德罗格·碎颅者
克鲁伊格·碎颅
褪色之骨碎颅者
布赖斯基碎颅钳
格罗索克·碎颅者
奥耳斯豪曾碎颅钳
死亡猎手的碎颅锤
弗兰佐克的碎颅锤
奥尔斯豪曾碎颅钳
斯古尔·碎颅者中士
莫格穆洛克大王的碎颅者