示巴女王
shìbā nǚwáng
царица Савская
примеры:
竭诚欢迎您莅临我们美丽的国家。我是孟利尼克二世,衣索比亚皇帝和示巴女王的後代,您谦卑的仆人。
Тысячи приветствий от нашего прекрасного народа. Я Менелик Ii, потомок царицы Савской, император Эфиопии и ваш покорный слуга.
享受荣华富贵的所罗门王曾拒绝过示巴女王送来的礼物。所以我也不会接受你的。
Великий Соломон в свое время отверг дары царицы Савской. И я ваши тоже не приму.
пословный:
示 | 巴 | 女王 | |
I shì гл.
1) выражать; изъявлять; показывать (на своем примере); демонстрировать, проявлять
2) уведомлять, сообщать, объявлять, доводить до сведения 3) * учить, поучать; намечать, обучать
II сущ.
1) shì указание, директива
2) shì объявление, извещение, уведомление
3) qí миф. духи земли
III усл. и собств.
1) shì (также 示偏) обозначение детерминатива 示 (в форме 礻) в иероглифе (также 示字旁)
2) qí Ци (фамилия, редко)
|
1) прилипать, приставать, присыхать
2) корка; комок
3) ухватиться [держаться] за что-либо
4) находиться поблизости; примыкать
5) тк. в соч. жаждать [ждать] чего-либо
|
1) государыня, королева, императрица, царица; повелительница, владычица
2) царица пчёл
инт. вм. 巡音流歌 |