神圣感
такого слова нет
神圣 | 感 | ||
святой, священный; божественный; святость
|
1) чувствовать; ощущать; чувство; ощущение
2) тк. в соч. растрогать(ся)
3) впечатление
|
в примерах:
被神圣感化!
Благословение божественного!
她能感受到这地方的神圣气氛。
She could feel the holiness of the place.
产生灵感的被神圣的力量或神灵激励的;受鼓舞的
Motivated by a spiritual force or genius; inspired.
但要把让这地方这么神圣的所有东西摧毁?感觉不是对的决定。
Но уничтожать самую вещь, которая придает этому месту такую святость? Это кажется мне неправильным.
我不知道,兄弟……神圣的封建主在这里做什么?感觉好像有点不太对劲……
Ну, не знаю... Что бы здесь делать священной владычице? Что-то тут не так...
塔历新生之羽翼带他在班特上空翱翔,他感觉自己的尘俗志向已转化为神圣决心。
Когда обретенные Тариком крылья подняли его высоко над Бэнтом, он почувствовал, как его мирские чаяния превращаются в неземную решимость.
旧地球遗迹将作为神圣之地保护起来,它承载着地球的记忆。我们的市民怀着感激之情承担了对旧地球遗迹的维护工作。
Реликвии Старой Земли останутся нашими святынями, нашей памятью о Земле. В благодарность наши граждане взяли на себя расходы по их содержанию.
你感觉到脚下的颤动了吗?他们来了...噢,神圣的神使啊,在这如此危机的关头,快回来护佑你的信徒啊!
Ты чувствуешь, как дрожит земля под ногами? Они уже близко... О святая Пифия, вернись к своим верным слугам в этот жуткий час!
我知道这个请求很怪,但感谢你让图书馆更安全。有些老建筑还是要保持神圣,了解吧?
Я знаю, что это странная просьба, но все равно спасибо. Благодаря тебе в библиотеке стало не так опасно. Древние здания священны, о них нужно заботиться, правда же?
凯娜瑞丝的信徒能从它身上感受到某种神圣的力量,他们远道而来聆听它枝叶之间的女神之风。他们还建造了神殿。
Последователи Кинарет ощущали его святость и приходили со всех краев, чтобы услышать ветер богини в его ветвях. Они возвели этот храм.
凯娜瑞斯的信徒能从它身上感受到某种神圣的力量,他们远道而来聆听它枝叶之间的女神之风。他们还建造了神殿。
Последователи Кинарет ощущали его святость и приходили со всех краев, чтобы услышать ветер богини в его ветвях. Они возвели этот храм.
凯娜瑞斯的信徒能从它身上感受到某种神圣的力量,他们远道而来聆听枝叶之间的风声,那是女神的低语。
Последователи Кинарет ощущали его святость и приходили со всех краев, чтобы услышать ветер богини в его ветвях.
凯娜瑞丝的信徒能从它身上感受到某种神圣的力量,他们远道而来聆听枝叶之间的风声,那是女神的低语。
Последователи Кинарет ощущали его святость и приходили со всех краев, чтобы услышать ветер богини в его ветвях.
有人亵渎了我神圣的躯体,并将碎片散落到岛上的各个地方。一想到要在没有躯体的情况下永远活下去,我就感到沮丧。
Кто-то разбил мое прекрасное тело и разбросал осколки по всему острову. Мысль о том, чтобы провести вечность в виде каменной головы, повергает меня в уныние.
这处神殿是外域最为神圣的地点之一。在这里,你可以感受到相当强大的圣光之力,即使是沾染了最邪恶的污迹的物品,也可以在这里得到净化。
Этот храм – одно из самых священных мест в Запределье. Сила Света здесь настолько велика, что может очистить предметы, сильнее других пострадавшие от Скверны.
等你拿到石板后,从先知和保卫者身上收集一些神圣魔精,这样就可以召唤我了。为这样的目标牺牲,他们会感到自豪的。
Как только найдешь скрижали, забери священный настой у оракулов и заступников. С его помощью ты сможешь призвать меня к себе. Не переживай – они будут счастливы умереть во имя благого дела.