神马
shénmǎ
1) волшебный конь, сказочная лошадь, чудесный скакун
2) инт. см. 什么
神马都是浮云 всё тлен
3) см. 纸马
4) марка майнеров Уотсмайнер (Whatsminer)
ссылается на:
纸马zhǐmǎ
бумажная фигурка человека или животного (для сожжения)
бумажная фигурка человека или животного (для сожжения)
shén mǎ
传说中神奇的马。
北魏.郦道元.水经注.温水注:「长老传言,池中有神马。家马交之,则生骏驹,日行五百里。」
shén mǎ
mythical horse
Internet slang for 什么[shén me]
1) 谓马之特异美善,非凡马可比者。
2) 谓神异瑞祥之马。
3) 以精神为马。比喻委心随化,超脱尘世的精神境界。语本《庄子‧大宗师》:“浸假而化予之尻以为轮,以神为马,予因以乘之,岂更驾哉!”宋苏轼《赠袁陟》诗:“不见袁夫子,神马载尻舆。”
4) 迷信指灶神所驭之马。
5) 指画有神佛像的纸片,供祭赛时焚化用。也称纸马、甲马。
примеры:
我回到回音之厅,发现我的神马上就要被虚空吞噬了。我对秘源的掌控能力已经得到了充分的开发,因此接下来的路也就很明显了:我要找到无名岛上的七神议会。要在那里找到飞升之井并获得其中的力量,飞升成为新神。
И вот я снова в Чертогах Эха... а мое божество почти что поглощено Пустотой. Впрочем, мои силы Истока полностью развиты, и мне открылась следующая цель странствия – расположение Совета Семи на Безымянном острове. Там мне нужно отыскать Ключ Вознесения, чтобы обрести заключенные в нем силы и вознестись к божественности.