禁火节
jìnhuǒjié
см. 寒食节
ссылается на:
寒食节hánshíjié
ханьши, праздник холодной пищи (за 1-2 дня до начала сезона 清明 ; в этот день запрещено разводить огонь)
ханьши, праздник холодной пищи (за 1-2 дня до начала сезона 清明 ; в этот день запрещено разводить огонь)
примеры:
禁火节
день холодной пищи, день воздержания от горячих блюд и стряпни; холодная (сырая) пища
пословный:
禁火 | 火节 | ||
запрещение огня (запрещение разводить огонь для стряпни, курить)
|