福利支出
fúlì zhīchū
социальные расходы, расходы на социальную сферу
примеры:
政府削减预算,减少福利支出
Правительство урезает бюджет, сокращает расходы на социальную сферу
哦,我肯定你能成为一个很棒的∗小白脸∗,亲爱的——看看你那双强壮的臂膀就知道了。不过福利支票并没有大家想象中那么好。我的丈夫和我只能够勉强度日。
Ох, солнышко, уверена, из тебя получился бы прекрасный ∗жиголо∗ — с такими-то ручищами. Но пособия по безработице нынче не так хороши, как говорят. Мы с мужем сами еле перебиваемся.
пословный:
福利 | 支出 | ||
1) благосостояние, благополучие, материальные блага; социальное обеспечение; материальная помощь
2) счастье и благо, благополучие и выгода
|
1) расходы, затраты, расходная статья (в бухгалтерских книгах); ассигнования
2) расходовать; выплачивать
|