离格儿
lígér
выходить за принятые рамки; оригинальничать; не подходить под общие правила; необычный, оригинальный, чудаковатый
ссылки с:
离格выходить из рамок
lí gér
<讲话或做事>不合公认的准则:你办的这事儿也太离格儿了。lígér
[go beyond what is proper; be out of place] [讲话或做事]超出范围, 不成样子
lí gér
出乎范围或不合实际。
红楼梦.第四十回:「他们姊妹们,虽不敢比那些小姐们,也不要很离了格儿。」
lígér
see lígé(r) 离格犹离谱。谓言行不合公认的准则。
частотность: #68051
пословный:
离格 | 格儿 | ||
1) линг. аблатив, исходный падеж, отложительный падеж (косвенный падеж, указывающий на исходный пункт траектории движения одного из участников ситуации)
2) см. 离格儿
|
1) телосложение, конституция
2) клетка (напр. на бумаге), отделение; графа (также счётное слово)
3) норма, стандарт, образец; кондиции
|