科切什科娃
kēqiēshíkēwá
Кочешкова (фамилия)
примеры:
艾奥诺拉 沙什科娃
Элеонора Шашкова
那么,捷列什科娃这一代妇女对于普京时代的变化又会如何考虑呢?
Так что же женщина поколения Терешковой может думать о переменах, произошедших за время президентства Владимира Путина?
光荣属于失败者(波兰女作家奥热什科娃中篇小说一章的标题, 意在劝人豁达大度, 提倡宽容精神)(拉丁语 Gloria victis)
глория виктис
пословный:
科 | 切 | 什 | 科 |
1) раздел [отрасль] науки; дисциплина, предмет
2) сокр. наука; научный
3) отдел; сектор (напр., в учреждении)
4) бот., зоол. семейство
5) книжн. осудить; присудить (к штрафу)
|
1) резать; разрезать
2) мат. касание
II [qiè]1) соответствовать; отвечать
2) обязательно, непременно; перед отрицанием ни в коем случае
3) как следует; по-настоящему; твёрдо
4) тк. в соч. насущный; настоятельный
|
1) раздел [отрасль] науки; дисциплина, предмет
2) сокр. наука; научный
3) отдел; сектор (напр., в учреждении)
4) бот., зоол. семейство
5) книжн. осудить; присудить (к штрафу)
|
娃 | |||
1) красивая (миловидная) девочка; миловидный, красивый
2) маленький ребёнок; детский
3) кукла; игрушка; кукольный
4) диал. детёныш (животного)
|