稳定期
wěndìng qī
период стабилизации
период стабильности
{微} stationary phase
stabilization period; stable phase; stationary phase
в русских словах:
раскрутка
④【青年, 商】形成期, 稳定期, 平稳发展期
примеры:
关于经济转型国家宏观经济稳定期间社会经济政策问题的区域专题讨论会
Региональный симпозиум по социально-экономической политике в период макроэкономической стабилизации в странах с переходной экономикой
短周期运动的稳定
short-term stabilization
稳定(周)期(反应堆的)
установившийся период
稳定(周)期(反应堆的)稳定周期
установившийся период
《伊图里短期稳定计划》
Ituri Short-Term Stabilization Plan
短周期运动的自动稳定
short-term autostabilization
坚持长期稳定发展经济的方针
persist in the principle of steady, sustained economical development
只有一点点。是有一段不稳定的时期。
Мало что. Смутное время.
中日友好四项原则: 和平友好 平等互利 相互信赖 长期稳定
4 принципа китайско-японской дружбы, мир и дружба, равенство и взаимная выгода, взаимное доверие и долговременная стабильность
有消息指出,若是计划稳定发展,将推出更多口味。真令人期待!
Кроме того, мне сообщили, что в случае успеха программы нам привезут пасту с другими вкусами. Какая радость!
克拉通是指大陆地壳中长期不受造山运动影响,只受造陆运动发生过变形的相对稳定部分。
Кратон представляет собой относительно стабильный участок континентальной коры, в течение длительного времени не испытывавший влияния орогенеза, подвергавшийся только деформациям, возникавшим в результате эпейрогенеза.
现在,公会需要有人维持秩序。每个人都在等待墨瑟的死讯,这是个极度缺乏稳定的时期。
Сейчас Гильдии нужен кто-то, чтобы поддерживать порядок. Все ждут новостей о смерти Мерсера, сейчас - самое время.
目前,公会需要有人维持秩序。每个人都在等待墨瑟的死讯,这是个极度不稳定的时期。
Сейчас Гильдии нужен кто-то, чтобы поддерживать порядок. Все ждут новостей о смерти Мерсера, сейчас - самое время.
「它们坚定不移、忠贞不渝,是动荡时期尚存的稳定表率。」 ~天使克星连卡洛
«Несгибаемые и верные спутники стали воплощением постоянства в переменчивые времена». — Рем Каролус, Истребитель Ангелов
双方要加强天然气领域上下游一体化合作,建立长期稳定的能源战略伙伴关系;
Стороны должны укрепить сотрудничество в области природного газа и установить долгосрочные и стабильные отношения стратегического партнерства в сфере энергетики,
习近平指出,中乌两国互为好朋友、好伙伴,发展长期稳定的中乌友好合作伙伴关系符合两国和两国人民的共同利益。
Си Цзиньпин указал, что развитие долгосрочных и стабильных китайско-узбекских партнерских отношений дружбы и сотрудничества отвечает общим интересам двух стран и их народов.
我会说那是肯定的,她现在还是处于关键时期,但已经稳定下来了。不好意思,请问你是病患的家属吗?
Наверняка. Состояние тяжелое, но стабильное. Простите, вы ее родственник?
与过去提供资产选择(如,美元、英镑和战争期间 的黄金)的储备机制一样,不稳定性是沿袭的。
Как и резервные режимы в прошлом, которые предлагали на выбор активы (например, доллары, фунты и золото в период между двумя мировыми войнами), неравновесие является неотъемлемым компонентом.
保持中日关系长期健康稳定发展符合两国和两国人民的根本利益,我们愿与日方继续共同为此作出努力。
Поддержание тенденции долговременного, здорового и стабильного развития китайско-японских отношений отвечает коренным интересам двух стран и их народов, мы готовы продолжать совместные усилия с японской стороной в этом направлении.
成员国定期举行双边和多边反恐演习,并在大型国际活动安保方面开展合作,为维护本地区和平稳定发挥了巨大作用。
Государства-члены регулярно проводят двусторонние и многосторонние антитеррористические учения и осуществляют сотрудничество в сфере охраны крупных международных мероприятий, сыграв важную роль в обеспечении мира и стабильности в регионе.
пословный:
稳定 | 定期 | ||
1) упрочить, стабилизировать; укрепление, упрочение, стабилизация
2) устойчивый, стойкий; стабильный; стабилизированный, установившийся; стабильность
|
1) назначить срок, назначить дату
2) периодический; регулярный, срочный (производимый в определённый срок)
|
похожие:
短期稳定
稳定周期
不稳定期
稳定时期
长期稳定
中期稳定性
短期稳定性
不稳定时期
短期稳定度
最大稳定期
稳定周期性
长期稳定度
长期稳定性
最初稳定期
久期不稳定性
长期保持稳定
稳定同位素期
非周期稳定性
非周期稳定区
长期不稳定性
不稳定周期性
初期稳定时间
病情长期稳定
稳定工作时期
通货稳定时期
相对稳定周期
短期不稳定性
长期稳定性度
周期性不稳定
微需氧稳定期
稳定极限周期
短期频率稳定度
长周期运动稳定
短周期不稳定性
长周期不稳定性
反应堆稳定周期
非周期不稳定性
周期性不稳定性
长期频率稳定度
短周期运动稳定
长周期运动稳定性
稳定的非周期环节
非周期性稳定准则
非周期性的稳定性
不稳定舒张期高血压
燃料长期储存稳定性
长期稳定的大气条件
短周期运动的不稳定性
长周期运动的不稳定性
城乡改革的基本政策, 一定要长期保持稳定
和平友好、平等互利、互相信赖、长期稳定四项原则