空降直升飞机
kōngjiàng zhíshēng fēijī
десантный вертолёт
примеры:
空降兵部队(用直升飞机运送的)
воздушная кавалерия воздушно-десантные войска, перевозимые на вертолётах
空降兵部队(用直升飞机运送的), 空降机械化部队(美)
воздушная кавалерия воздушно-десантные войска, перевозимые на вертолётах
直升机空降部队,直升机机降部队
вертолетно-десантная часть (подразделение)
空降{突击}直升机母舰
десантный вертолётоносец
直升飞机在乔的操纵下降落。
The helicopter landed with Joe at the controls.
绞车拉降系统(直升飞机着舰时用)
система лебедочного подтяга
飞行员将直升飞机降落在一片稻田里。
The pilot landed the helicopter in a rice field.
船对空中直升飞机加油
дозаправка вертолета топливом в воздухе с корабля
直升飞机降落在一小块圆形的水泥地上。
Вертолёт сел на бетонный пятачок.
直升飞机悬停在一块浮冰上空。
Вертолёт завис над льдиной.
直升飞机停留在那房子上空。
The helicopter hovered over the house.
пословный:
空降 | 直升飞机 | ||
1) авиадесантный, воздушно-десантный
2) сленг. приходить без приглашения и предварительной записи
3) разг. внезапно, как снег на голову
|