窥探深渊
_
Взгляд в Бездну
примеры:
她和米奈希尔女士请我窥探深渊,想看看我们的盟友是否还活着。这是一个危险的请求,但我无法拒绝。
Они с леди Менетил попросили меня заглянуть в Утробу и узнать, живы ли еще наши союзники. Это опасно, но я не могу отказать им.
「深渊」的奥秘,不可窥探。
Нельзя совать нос в секреты Бездны.
пословный:
窥探 | 探深 | 深渊 | |
1) бездна; омут; пучина; пропасть
2) опасное место (также 深渊薄水)
|