第一现场
dìyī xiànchǎng
1) (основное) место преступления, первоначальное место преступления, первичное место преступления
检警双方偕同目击证人,到达事发当时的第一现场进行勘验。 Прокуратура и полиция вместе с очевидцами прибыли на первичное место преступления для производства следствия.
2) непосредственное место происшествия; место события (освещаемое СМИ)
数名影视红星正在第一现场和观众做面对面的接触。 Несколько известных телезвезд встретились с публикой лицом к лицу как раз на месте события.
dì yī xiàn chǎng
1) 指事件直接发生的地点。
如:「检警双方偕同目击证人,到达事发当时的第一现场进行勘验。」
2) 指电视节目的直播现场。
如:「数名影视红星正在第一现场和观众做面对面的接触。」
примеры:
第一个到现场:救灾行动通信
Первые на местах: связь в рамках операций по смягчению последствий стихийных действий
第一场
первый заезд
第二幕, 第一场
действие второе, сцена первая
威廉斯(国营农场第一分场)
Вильямса им. 1-е отд. свх
台湾桃园国际机场第一航厦
Терминал 1 международного аэропорта Тайвань-Таоюань
在第一场是我们船队得胜的
в первом заплыве победила наша команда
今年第一场比赛,甲队就失利了。
Team A lost its first game of the year.
пословный:
第一 | 现场 | ||
1) первый (по порядку); во-первых
2) первое, лучшее; несравненный; самый важный; самое главное
3) нововведение
|
место (происшествия, проведения работ); на месте; на площадке
|