第三者插足
dìsānzhě chāzú
вступление кого-л. в интимные отношения с одним из супругов, измена
dìsānzhě chāzú
вступление кого-л. в интимные отношения с одним из супруговпримеры:
他们婚姻的破裂仅仅因为有第三者插足。
Their marriage has broken just because of the other man.
他们的婚姻破裂是因为第三者插足。
Their marriage was broken up because a third person became involved.
пословный:
第三者 | 插足 | ||
1) юр. третье лицо
2) разг. другая женщина (мужчина), любовник (любовница)
3) третий (по счёту)
|
1) см. 插脚 1)
2) вмешиваться, встревать
|