第九
dì jiǔ
девятый
dì jiǔ
ninthdì-jiǔ
the ninthчастотность: #3540
в русских словах:
девятисотый
第九百 dì-jiǔbǎi
девятитысячный
⑴〔序数〕第九千. ⑵〔形〕九千…(组成)的. ~ отряд 九千人的队伍. ⑶〔形〕价值九千(卢布)的.
девятый
第九 dì-jiǔ
опус
седьмая симфония Бетховена, опус 92 - 贝多芬第九十二号第七交响乐.
синонимы:
примеры:
民法第九条是这麽说的
так гласит статья девятая гражданского кодекса
第九交响曲
Девятая симфония
第九十页
девяностая страница
大会第九届紧急特别会议
девятая чрезвычайная специальная сессия Генеральной ассамблеи
气候变化、能源、可持续发展委员会第九届会议筹备工作讲习班
Семинар по вопросам изменения климата, энергетики и подготовки к девятой сессии Комиссии по устойчивому развитию
贝多芬的第九交响曲是壮丽的音乐篇章。
Beethoven’s Ninth Symphony is a glorious piece of music.
是我家邻居的大哥哥,我们在家里都排行第九,所以名字里都有「九」字,是不是很配…呀!这句话可别说给九哥听…
Он мой сосед. Мы оба девятые в наших семьях. Поэтому мы с ним отлично подходим друг другу! Ой... Только ему об этом не говори...
「无属者已崛起,十会将败亡。」 ~第九区涂鸦
«Безвратные восстали. Десять Гильдий падут». — граффити в Девятом районе
「公会承诺保证我们的安全。我宁愿靠自己。」 ~第九区无属法师碧丝卡
«Гильдии обещают нам безопасность. Я предпочитаю в этом полагаться только на себя». — Бриска, свободный маг из Девятого района
「第九次的预防接种结果相同。 当然,在实验样本能够扩散传染之前便已将其安乐死。」 ~维多肯研究纪录
«Результаты нашей девятой прививки оставались прежними. Подопытный, естественно, был усыплен, чтобы не допустить распространения заразы». — Исследовательские записки ведалкенов
「第八天,我们遭到暴风雪袭击。慌乱中补给尽失,干劲也跌至谷底。第九天,多福找到了我们。」 ~∗《勇攀巅峰:生存纪实》∗
«На восьмой день налетела снежная буря. Мы потеряли припасы и пали духом. На девятый день нас нашел Довер». — ∗«Покорение вершины: история о выживании»∗
基定整肃第九区之后,再没有哪个帮派头目对波洛斯不敬。
После того как Гидеон зачистил Девятый район, ни один из вожаков банд уже не смел перечить Боросам.
我们比人类高贵是既定的事实。比如说,这个信仰塔洛斯的事。“第九个”圣灵。呸。
Наше превосходство перед людьми - это доказанный факт. Да взять, к примеру, эту веру в Талоса. Девятый бог. Тоже мне.
我们比人类高贵是既定的事实。比如说,关于信仰塔洛斯这件事。“第九个”圣灵?哼!
Наше превосходство перед людьми - это доказанный факт. Да взять, к примеру, эту веру в Талоса. Девятый бог. Тоже мне.
第九章
Глава 9
当然,是另一个人,看来我们有第九位哈迪兄弟了。
Конечно. Это был кто-то еще. Похоже, у нас тут ∗девятый∗ парень Харди.
阅读第九段记录。
Прочитать девятую запись.
问:明天,第九轮中日战略对话将在日本举行。
Вопрос: Завтра в Токио состоится 9-й китайско-японский стратегический диалог.
他在40 个人的班级里排第九名。
He took the ninth position in his class of forty.
主队在第九局突然猛醒过来,赢了这场比赛。
Команда хозяев в девятом иннинге внезапно встряхнулась и выиграла матч.
第九十九批拍卖品是一对古瓶。
Lot 99 is a pair of antique vases.
连用)第九的,第九个的She had an apartment on the ninth floor。
the
连用)第九(个);月的第九日
the
第九十在数列中与数字90相配的序数词
The ordinal number matching the number90 in a series.
第九在数列中与数字9相配的序数词
The ordinal number matching the number nine in a series.
在第九楼,我们研究做研究用的仪器,--亨德森先生开的小玩笑。
On Floor Nine, we research into the instruments that do the research- Mr Henderson’s little joke.
《休伯特的大百科全书第九卷:达莉丝 - 审判之锤》
Энциклопедия Хуберта, том 9: Даллис Кувалда
《工艺圣经:第九部分》
Библия ремесленника, часть IX
这就是第九个线索。剩一个。
Это у нас буква номер девять. Осталась последняя.
начинающиеся: