精工, 细活
_
ювелирная работа
примеры:
精工; 细活
тонкая работа
中国有很多做工精细的工艺品。
China has a lot of handicraft products of exquisite workmanship.
我的皮货远近闻名,精工细作,行家之选!
Мои изделия повсеместно славятся как самые лучшие – для тех, кто знает толк в хороших вещах!
精工细作,致命却又雅观。没错,这是把夺命利器。
Красота, мастерство и смертоносная меткость. Да, это проклятье.
这家博物馆收藏着一批做工精细的中世纪象牙制品。
The museum has a fine collection of medieval ivories.
我们的地毯是用中国纯羊毛手工织成的。它们富有弹性且做工精细。
Our carpet is hand- made of pure chinese wool. They are resilient and have fine workmanship.
说不定装上这些做工精细的侏儒零件后,他的工程制品就不会爆炸了!
Кто знает, может наши славные гномские детальки не дадут его творению взорваться!
钟离的特色料理。火腿要选用月海亭盛宴标准的火腿部位,鲜肉要挑清泉镇当天猎来的五花肉,竹笋要取轻策庄笋节紧密的春笋,秉承慢工细活的精神以文火慢炖…这样「讲究」的美味,他只愿和懂得欣赏之人一同分享。
Особое блюдо Чжун Ли. Ветчина выбрана по стандартам кухни павильона Лунного моря. Это свежее мраморное мясо, доставленное сразу в день охоты из Спрингвейла. Бамбуковые побеги в блюде самые нежные из тех, что можно найти в деревне Цинцэ. Само блюдо приготовлено на медленном огне с душой и со всей тщательностью. Такое изысканное яство можно предложить лишь тому, кто оценит его по достоинству.
пословный:
精工 | , | 细活 | |
1) отличная работа; тонкое мастерство
2) Seiko (японский производитель часов)
|