精灵朝圣者
_
Эльф-пилигрим
примеры:
血精灵朝圣者
Израненная эльфийка крови - пилигрим
联盟的军队几乎包围了猎鹰岗哨,我们的处境相当危险。艾泽拉斯世界的血精灵朝圣者们蜂拥而至,我们必须修筑一条安全的路线,躲避敌人的窥探。
Альянс обложил нас со всех сторон. Пилигримы синдорай все идут и идут из Азерота, так что мы должны найти дорогу, о которой наши вездесущие враги не прознают.
我们遇到了精灵朝圣者的灵魂,一名德鲁伊。他曾希望能减轻腐化的先祖古树的痛苦。也许我们可以调查一下这件事。
Нам повстречался дух эльфийского пилигрима – друида. Он надеется облегчить ту боль, что испытывает оскверненное древо предков. Возможно, мы сможем ему помочь.
泰兰德·风行者的名字来自于她的祖先,第一位太阳女王。她作为游侠将军辅佐于血精灵,为他们前往外域的朝圣做着准备。
Названная в честь своей прародительницы, первой Солнечной Королевы, предводительница следопытов Тиранда Ветрокрылая служит эльфам крови, готовя свой народ к походу в Запределье.
我以灵魂请求,卢锡安啊,归来吧。还有你,朝圣者,也这样祈祷。
Моя душа – твоя, о Люциан, прошу, вернись. И ты, паломник, повторял бы за мной.
踏上鲜血之路,朝圣者。如果你心灵和灵魂纯洁,你会成功的。与其他人不同。
Ступай Путем Крови, паломник. Если душа твоя чиста, тебя может ждать успех. В отличие от остальных.
пословный:
精灵 | 朝圣者 | ||
1) призрак, привидение, дух, душа
2) диал. сообразительный, догадливый
3) эльф
4) комп. спрайт (элемент графики)
|