精确校准的计时器
_
Точно настроенный хронометр
примеры:
我需要特定的坐标,才能将我的传送器校准到最精确的状态。但不幸的是,获得这些情报后,我们还需要花大量时间来梳理它们。但没关系,在这段时间里,我们还有很多事情可以忙。
Мне нужны определенные координаты, которые позволят управлять телепортацией с небывалой точностью. К сожалению, потребуется немало времени, чтобы разобрать все собранные данные, но это уже мелочи. Нам в это время будет чем заняться.
如果我计时准确的话——通常都是准确的——一个名叫伊利丹·怒风的暗夜精灵青年很快就会与我们相遇。他肯定能在我们猎杀恶魔时帮上忙。
Если я все верно рассчитал – а ошибаюсь я редко – сейчас нам должен встретиться молодой ночной эльф, имя которому Иллидан Ярость Бури. Не сомневаюсь, что в охоте на демонов он нам очень пригодится.
пословный:
精确 | 校准 | 的 | 计时器 |
1) точный; меткий; чёткий; точность; меткость (огня); точно
2) достоверность
|
1) выверять; выверка
2) регулировать; соразмерять, приспосабливать (к требованиям, условиям)
3) тех. калибровать; калибровка, калибрование
4) тех. тарирование, юстировка
|