索兰那驰矿场
_
Шахта Сануарах
примеры:
什么时候索兰那驰矿场才会开放呢?
Когда откроется шахта Сануарах?
劝说阿塔尔离开索兰那驰矿场
Убедить Атара уйти из шахты Сануарах
劝说艾尼塔克出售索兰那驰矿场
Убедить Энитаха продать шахту Сануарах
劝说阿塔尔离开索兰那驰矿坑
Убедить Атара уйти из шахты Сануарах
劝说艾尼塔克出售索兰那驰矿坑
Убедить Энитаха продать шахту Сануарах
什么时候索兰那驰矿坑才会开放呢?
Когда откроется шахта Сануарах?
索兰那驰矿坑重新开放了。我一个人怎么处理这么多工作?
Шахта Сануарах снова открыта. И как я должен справляться со всей этой горой работы, спрашивается?
索兰那驰矿井重新开放了。我一个人怎么处理这么多工作?
Шахта Сануарах снова открыта. И как я должен справляться со всей этой горой работы, спрашивается?
пословный:
索兰 | 兰那 | 驰 | 矿场 |
同“兰若”。
宋沈辽《奉陪颖叔和觉师》:“不学兰那行,终归兜率天。”
|
тк. в соч.;
1) мчаться; нестись
2) быть широко известным
3) мечтать о ком-либо/чём-либо; стремиться к кому-либо/чему-либо
|