繁琐
fánsuǒ
сложный, запутанный, изобилующий деталями, хлопотный, путаница
fánsuǒ
同‘烦琐 ’。fánsuǒ
[loaded down with trivial details] 烦琐
fán suǒ
繁杂琐碎。
如:「这些东西很繁琐。」
fán suǒ
many and complicated
mired in minor details
fán suǒ
(of writings and speech) many and misellaneous with triflesfánsuǒ
syn. 烦琐繁杂琐碎。
частотность: #19468
в русских словах:
размазывать
2) перен. разг. 描写得过于繁琐 miáoxiěde guòyú fánsuǒ; 讲得拖泥带水 jiǎngde tuōní dàishuǐ
синонимы:
相关: 烦琐
примеры:
繁琐礼节都取消了。
Trivial formalities have been done away with.
我们为更重要的使命而服务。取悦大人物和精英阶层有助于镇压叛乱,如果他们的头脑被繁琐的小事所占据,就无暇进行密谋或规划了。
Мои званые вечера служат высшей цели. Пока элита и влиятельные персоны развлекаются, мы пресекаем восстания. Если их разум поглощен обыденными вещами, у них не остается времени на подготовку переворотов.
这里事务繁琐,我无法抽身,但你可以游历远方,虽然你的腿并不长。
Я нужна здесь, но ты можешь путешествовать далеко, несмотря на короткие ножки.
你打败了古尔丹的手下,他对这座邪能堡垒的控制被削弱了,我可以将你和你的盟军们一起传送到这座黑暗大厅的更深处。如果你能给我一些灵魂残片——比如说,就四块吧——就没有必要进行这些繁琐的步骤了,我可以掌控残片中的力量,将你们直接送到堡垒的上层。
По мере того как ты уничтожаешь прислужников Гулдана, его влияние в этой цитадели Скверны слабеет. Это позволит мне телепортировать тебя и твоих товарищей в самые глубины его оплота тьмы. Если бы у меня были остатки душ – штуки четыре, думаю, хватит, я смог бы использовать заключенную в них силу, чтобы перенести тебя сразу на верхние ярусы цитадели.
我对人间的食物并无兴致。烹饪繁琐,等待漫长。唯独杏仁豆腐,勉强可以入口。
Меня не интересует еда смертных. Готовка мучительна, а ожидание долго. Разве что миндальный тофу ещё можно есть.
研究的本质,是寻找答案的过程。这个过程有时候很繁琐,也很累,但每次只要看看积累起来的成果,就会觉得…嗯,我是真的很喜欢做这样的事。
Суть исследования в самом процессе поиска ответа. Иногда этот процесс очень запутанный и утомительный, но когда я вижу, как постепенно проявляется результат, то сразу... Да, мне просто нравится этим заниматься.
开门见山啊?省去那些繁琐的客套,我喜欢这样。让细节都见鬼去吧,对吗?
Сразу к делу, да? Никаких зачем и почему. Мне это нравится. Пусть умники мучаются всякими вопросами, верно?
你本能的把手放在那条花纹繁琐的丝制领带上。那种光滑的感觉给了带给你舒适和安慰。
Ты инстинктивно пробегаешь пальцами по узорчатому шелку галстука. Он гладко скользит, придавая спокойствия и уверенности в себе.
你本能的把手放在那条花纹繁琐的橙色领带上。不知怎么的,手中那种皱巴巴的丝绸感让这个名字显得更酷了。
Ты инстинктивно пробегаешь пальцами по узорчатому оранжевому галстуку. Почему-то складки шелка заставляют имя звучать ∗еще круче∗.
过分注意细节的过于注重细节的;苛求的和繁琐的
Overly concerned with details; exacting and fussy.
当你潇洒地结束最后繁琐的动作时,他迫切地抓住你的手并大笑起来,
Он радостно хватает вас за руку и гогочет, когда вы с изрядной долей бравады завершаете хитроумные движения.