约束反力
_
constraint reaction
реакция связи
в русских словах:
связь
реакция связи - 约束反力
примеры:
没有约束力
не иметь обязательной силы
无约束力议案
не имеющая обязательной силы резолюция
仲裁裁决的约束力
binding nature of the award
没有约束力的誓言
left-handed oath
具有约束力的文件
юридический инструмент обязательного характера
不具约束力的文书
документ, не имеющий обязательной силы
先例约束力的原则
rule of precedent
无法律约束力的文书
не имеющий обязательной юридической силы документ, юридически необязательный документ
具有法律约束力的义务
обязательствo, имеющeе силу закона
具有约束力的一般规则
общая обязательная норма
是的,大人。我会尽力约束她的。
Да, господин. Я постараюсь ее утихомирить.
是的,先生。我会尽力约束她的。
Да, господин. Я постараюсь ее утихомирить.
约束力, 限定力(与运动方向相垂直的)
вынуждающие силы перпендикулярные к направлению движения
关于所有类型森林的无法律约束力文书
не имеющий обязательной юридической силы документ по всем видам лесов
一旦宣誓完成,这项协议也就具有约束力了。
Принесенную клятву нельзя разорвать или отменить.
在原始文化中,寻求和接受传统教育的义务对全民都的约束力。
In primitive cultures the obligation to seek and to receive the traditional instruction is binding to all.
审议关于所有类别森林的无法律约束力文书内容的不限成员名额特设专家组
специальная группа экспертов открытого состава по рассмотрению содержания не имеющего обязательной юридической силы документа по всем видам лесов
我?是她来找我的,她当时手里拿着头盔,悲伤地哭泣着,求我帮她摆脱之前那份极具约束力的契约。
У меня? Это она покорно пришла ко мне и, унижаясь, попыталась вымолить себе освобождение от своего договора – связывающего ее весьма жесткими условиями.
关于所有类型森林管理、养护和可持续开发全球共识的无法律约束力权威性原则声明;森林原则
Не имеющее обязательной силы заявление с изложением принципов для глобального консенсуса в отношении рационального использования, сохранения и устойчивого развития всех видов лесов; Принципы в отношении лесов
拟订一项具有法律约束力的国际文书以对某些持久性有机污染物采取国际行动政府间谈判委员会
Межправительственный комитет по ведению переговоров по международному имеющему объязательную юридическую силу документу для осуществления международных действий в отношении некоторых стойких органических загрязнений
审查具有法律约束力的关于常规武器的进出口和转让的综合文书的可行性、范围和暂定参数政府专家组
Группа правительственных экспертов по изучению осуществимости заключения, сферы применения и набросков параметров всеобъемлющего юридически обязательного документа об установлении общих международных стандартов в отношении импорта, экспорта и передачи обы
为保护所有人不遭受强迫失踪起草一份具有法律约束力的规范性文书闭会期间不限成员名额工作组
Межсессионная рабочая группа открытого состава по разработке проекта имеющего обязательную силу нормативного документа для защиты всех лиц от насильственных исчезновений
起草一项关于预防、阻止和消除非法、无管制和未报告的捕捞活动的港口国措施的具有法律约束力的文书技术协商会议
Technical consultation to draft a legally-binding instrument on port State measures to prevent, deter and eliminate IUU fishing
пословный:
约束 | 反力 | ||
1) связывать, сдерживать, ограничивать, стеснять; ограничение; ограничительный
2) связывать обязательством; принуждать; обязательный, принуждённый, связанный
3) обуздывать, лишать свободы; дисциплинировать
|
противодействующая сила; противодействие; реакция; отпор; отпорное усилие; реактивная сила
|
похожие:
约束力
约束力矩
无约束力
约束应力
约束效力
文化约束力
反应性约束
法律约束力
清偿力约束
具有约束力
没有约束力
热力学约束
约束动力学
水平约束力
同等约束力
约束购买力
外压力约束
政治约束力
过载约束力矩
无约束力决议
先例的约束力
动力相互约束
违反约束规定
静力多余约束
无法律约束力
习惯的约束力
自约束反应堆
不受约束的力量
有约束力的契约
有约束力的公告
有约束力的先例
有约束力的合同
有约束力的债务
有约束力的指示
具有同等约束力
无约束力的合同
具有法律约束力
夹紧力矩约束弯矩
磁力约束等离子体
约束扭转约束扭力
测井约束地震反演
有法律约束力的契约
惯性约束聚变反应堆
对当事方具有约束力
约束扭转, 约束扭力
有约束力的和可靠安全保证