纳斯利亚之镜
_
Зеркало замка Нафрия
примеры:
你准备好了就引导纳斯利亚堡大门顶部的焦点之镜,让我们以采取凶猛而迅捷的行动,袭向强大的敌人。
Когда будешь <готов/готова>, направь испепеляющую мощь фокусирующего зеркала на ворота замка Нафрия, и мы обрушим на врагов всю нашу ярость.
完成太阳之王的救赎(英雄纳斯利亚堡)
Спасения Солнечного короля (героический режим, замок Нафрия)
完成太阳之王的救赎(普通纳斯利亚堡)
Спасения Солнечного короля (обычный режим, замок Нафрия)
完成太阳之王的救赎(史诗纳斯利亚堡)
Спасения Солнечного короля (эпохальный режим, замок Нафрия)
完成太阳之王的救赎(随机纳斯利亚堡)
Спасения Солнечного короля (поиск рейда, замок Нафрия)
这面镜子的另一侧是德纳修斯本尊的要塞,纳斯利亚堡的深渊。在那里,德纳修斯和他的一位仆从即将会面。
По ту сторону этого зеркала находятся глубины замка Нафрия, цитадели самого Денатрия. Скоро там состоится встреча Денатрия с одним из его прихвостней.
针对纳斯利亚堡的突袭行动为我们打开了机会之门。
Налет на замок Нафрия предоставил нам ценную возможность.
пословный:
纳斯 | 利亚 | 之 | 镜 |
I сущ.
1) зеркало
2) физ. линза; оптическое стекло (также родовая морфема)
3) лит., поэт., перен. зеркало (обычное сравнение для водоёма, луны, чёлки лошади) 4) очки
5) зерцало; образец, модель; пример; образцовый (примерный) путь, светлая линия поведения; ясный, светлый; блестящий
II гл.
проверять (себя), учиться (на чужих примерах), извлекать уроки (из чьих-л. промахов); внимательно учитывать
III собств.
Цзин (фамилия)
|