纳斯
nàsī
Nars (марка косметики)
Насс
примеры:
伊比利亚-美洲各国国家元首和政府首脑关于马尔维纳斯群岛的声明
Заявление глав государств и правительств иберо-американских стран по Мальвинским островам
美洲法律委员会关于马尔维纳斯问题的宣言
Декларация Интерамериканского юридического комитета по Мальвинским островам
马尔维纳斯群岛和大西洋合恩角毗邻岛屿政治军事指挥部
Военно-политический округ Мальвинских островов и островов, прилегающих к мысу Горн в Атлантическом океане
禾木喀纳斯蒙古族乡
Кумканас-Монгольская национальная волость
维纳斯像石膏原型
gypsum model of Venus
"Приаргунское производственное горно-химическое объединение" 开放式股份公司"普里额尔古纳斯克生产采矿化学联合公司"
ППГХО АООТ
(马尔维纳斯群岛/福克兰群岛)西福克兰(岛)(即Гран-Мальвина大马尔维纳岛)
Западный Фолкленд
реактив Несслера 纳斯勒试剂
реактив несслера
纳斯卡海岭(脊)
Наска хр
阿尔维纳斯粘胶纤维(商名, 瑞典制)
алвенес рэйон
米纳斯·吉拉斯号战列舰
линкор «Минас Жерайс»
米纳斯柯{飞机发动机}制造公司(美)
Менаско Мэньюфэкчеринг Компани; Менаско мануфактуринг компани
米纳斯柯(飞机发动机)制造公司(美)
Менаско Мэньюфэкчеринг Компани; Менаско мануфактуринг компани
马格纳斯效应(粘性液体中
эффект Магнуса
[直义] 耳朵(眼睛)不会长得比脑门高; 耳朵(眼睛)再高也高不过额头.
[释义] 什么都有个限度. (指人的思想,行为不能超过限度, 不能越轨)
[用法] 在论及某件不可能实现的,不可能有的事情或论及某人能力,条件有限时说.
[例句] (Настасья Панкратьевна:) Что ты, умней отца с матерью хочешь быть! Выше лба глаза не растут, яйцы курицу не учат. (纳斯塔西娅·潘克拉季耶芙
[释义] 什么都有个限度. (指人的思想,行为不能超过限度, 不能越轨)
[用法] 在论及某件不可能实现的,不可能有的事情或论及某人能力,条件有限时说.
[例句] (Настасья Панкратьевна:) Что ты, умней отца с матерью хочешь быть! Выше лба глаза не растут, яйцы курицу не учат. (纳斯塔西娅·潘克拉季耶芙
выше лба уши глаза не растут
(旧)
[直义] 不要想怎么活就怎么活, 而要按上帝的意志活; 不能想怎么活就怎么活, 而要该怎么活就怎么活.
[例句] А Насте крепко-крепко-крепко хотелось не быть теперь тута. Да, говорят у нас, во-первых: «Не так живи, как хочется, а так, как бог велит», а во вторых... 而纳斯佳现在非常非常不愿意待在这里. 是的, 我们这里有人说, 第一
[直义] 不要想怎么活就怎么活, 而要按上帝的意志活; 不能想怎么活就怎么活, 而要该怎么活就怎么活.
[例句] А Насте крепко-крепко-крепко хотелось не быть теперь тута. Да, говорят у нас, во-первых: «Не так живи, как хочется, а так, как бог велит», а во вторых... 而纳斯佳现在非常非常不愿意待在这里. 是的, 我们这里有人说, 第一
не так живи как хочется а так как бог велит
暮行者洛里纳斯
Лоринас, Бегущий в сумраке
为了安纳斯特里亚!
За Анастериана!
完成太阳之王的救赎(英雄纳斯利亚堡)
Спасения Солнечного короля (героический режим, замок Нафрия)
完成太阳之王的救赎(随机纳斯利亚堡)
Спасения Солнечного короля (поиск рейда, замок Нафрия)
完成太阳之王的救赎(普通纳斯利亚堡)
Спасения Солнечного короля (обычный режим, замок Нафрия)
完成太阳之王的救赎(史诗纳斯利亚堡)
Спасения Солнечного короля (эпохальный режим, замок Нафрия)
泰瑞纳斯·米奈希尔国王的银币
Серебряная монета короля Теренаса Менетила
鲁纳斯的报废魔网水晶
Почти пустой силовой кристалл Рунаса
纳斯拉克森战争使者
Вестник войны из армии Натракса
纳斯拉克森织魂者
Заклинатель душ из армии Натракса
纳斯拉克森末日射手
Роковой стрелок из армии Натракса
纳斯拉克森末日使徒
Вестница Рока из армии Натракса
纳斯利亚鹰眼射手
Зоркий стрелок из замка Нафрия
纳斯利亚重装执行者
Элитный каратель из замка Нафрия
纳斯拉克斯要塞世界任务
Локальные задания в крепости Натракса
可耻的鲁纳斯:塞纳苟斯对话
Рунас Постыдный: Разговор с Сенегосом
纳斯和巨魔的毛发
Насса надо как следует пнуть
凯尔丹纳斯的笔记 1-1
Записи Келданата 1-1
凯尔丹纳斯的笔记 1
Запись Келданата 1
凯尔丹纳斯的笔记1
Запись Келданата 1
啊,一个年轻的<race>来到了萨纳斯的面前。多么美妙的一天啊!您的大驾光临令我诚惶诚恐。谢谢您!
О, <юный/юная:r> <раса> <почтил/почтила> визитом Саната. О, это прекрасный день! Я так польщен! Благодарю тебя...
我们要将盘踞在熔火之心的几个火元素的头目干掉:鲁西弗隆,萨弗隆,基赫纳斯和沙斯拉尔。杀了他们,把他们的手给我拿来!
Мы хотим, чтобы ты <уничтожил/уничтожила> нескольких капитанов в Огненных Недрах: Люцифрона, Сульфурона, Гееннаса и Шаззраха. Убей их и принеси их отрубленные руки.
我知道你不是鸦人,所以我想跟你做笔交易,让我获得自由。我叫埃拉纳斯,是空气元素的首领之一。不幸的是,我被哈尔什的法师亚维鲁利用妖术困在了这个宝珠内。
Я чувствую, ты не араккоа, так что мы сможем договориться. Мое имя Аэронус, когда-то я правил восточным ветром. В эту сферу меня заключил Авруу, один из магов племени Хаалэш. Я могу выкупить у тебя свою свободу.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
начинающиеся:
纳斯·杜柏林
纳斯中尉
纳斯佳
纳斯利亚主教
纳斯利亚之镜
纳斯利亚决斗者
纳斯利亚决斗者的裂肉之刃
纳斯利亚刺客
纳斯利亚刺客的咬背者
纳斯利亚加尔贡
纳斯利亚加尔贡骑手
纳斯利亚团队的荣耀
纳斯利亚圣体盒
纳斯利亚堡
纳斯利亚堡(史诗)
纳斯利亚堡(英雄)
纳斯利亚堡:取得徽记
纳斯利亚士兵
纳斯利亚宝物箱
纳斯利亚审判官
纳斯利亚强制者
纳斯利亚征伐者的重剑
纳斯利亚执行者
纳斯利亚护罪者
纳斯利亚教杖
纳斯利亚档案员
纳斯利亚注册员
纳斯利亚游侠
纳斯利亚火炬手之杖
纳斯利亚的言语
纳斯利亚管理员
纳斯利亚篡位者的面具
纳斯利亚虹吸者
纳斯利亚赞歌:恒影
纳斯利亚赞歌:晦纱
纳斯利亚赞歌:暮虚
纳斯利亚赞歌:罪灼
纳斯利亚追踪者
纳斯勒试剂
纳斯卡
纳斯卡城邦
纳斯卡巨画
纳斯卡文明
纳斯卡板块
纳斯卡的
纳斯卡线条
纳斯坚卡
纳斯塔姆·卡布彬
纳斯定律
纳斯尔
纳斯尔丁
纳斯尔阿洪
纳斯拉·斑皮
纳斯拉克斯要塞:准备
纳斯拉克斯要塞:救援任务
纳斯拉克森战靴
纳斯拉克森手套
纳斯拉克森护胸
纳斯拉克森护腕
纳斯拉克森罩盔
纳斯拉克森腰带
纳斯拉克森腿甲
纳斯拉克森裂肉者
纳斯拉克森裂隙
纳斯拉昌河
纳斯特罗菲尔细纱机
纳斯瓦河
纳斯的小丑
纳斯秋沙
纳斯米拉的搅汤棒
纳斯精兵
纳斯纶纤维
纳斯莱克斯·比盖尔
纳斯达克
纳斯达克价量
纳斯达克全国市场
纳斯达克指数
纳斯达克股市
纳斯雷丁
纳斯雷兹姆之牙
纳斯雷兹姆助祭的戒指
纳斯雷兹姆助祭的长袍
纳斯雷兹姆吸血者
纳斯雷兹姆圣物
纳斯雷兹姆坠饰
纳斯雷兹姆奴隶
纳斯雷兹姆家园的圣物
纳斯雷兹姆心灵之刃
纳斯雷兹姆怨毒领主
纳斯雷兹姆战斗束腰
纳斯雷兹姆护肩
纳斯雷兹姆的低语
纳斯雷兹姆的意志
纳斯雷兹姆的操控之书
纳斯雷兹姆的暗影之握
纳斯雷兹姆的赏赐
纳斯雷兹姆的踏影鞋
纳斯雷兹姆监查者
纳斯雷兹姆节杖
纳斯雷兹姆顾问
纳斯雷兹姆领主
纳斯雷萨之影
纳斯雷萨之怒
纳斯鲁拉汗
похожие:
强纳斯
卡纳斯
喀纳斯
德纳斯
雷纳斯
考纳斯
曼纳斯
爱纳斯
米纳斯
霍纳斯
裘纳斯
萨纳斯
约纳斯
汉纳斯
维纳斯
玛纳斯
琼纳斯
马纳斯
纳纳斯
辛纳斯
莱纳斯
莫纳斯
踢纳斯
戴纳斯
科纳斯
乔纳斯
玛纳斯河
戈古纳斯
欧纳斯河
洛加纳斯
坎皮纳斯
多纳斯图
贾纳斯蓝
耶兹纳斯
贾纳斯绿
马格纳斯
沃卡纳斯
夏克纳斯
约纳斯征
巴里纳斯
召唤纳斯
科利纳斯
吉塔纳斯
杰纳斯蓝
马里纳斯
玛纳斯县
埃拉纳斯
卡德纳斯
玛纳斯镇
卡罗纳斯
卡普纳斯
杰纳斯绿
萨利纳斯
康得纳斯
勒维纳斯
阿达纳斯
锡姆纳斯
欧尼纳斯
喀纳斯湖
伯库纳斯
安塔纳斯
詹纳斯绿
迈雷纳斯
蒙帕纳斯
第纳斯砖
帕尔纳斯
格洛纳斯
基赫纳斯
贾格纳斯
维纳斯带
阿多纳斯
哈纳斯法
新科利纳斯
赛尔维纳斯
学徒瓦纳斯
萨尔达纳斯
泽纳斯花绸
维纳斯计划
里维纳斯管
布尔纳斯湖
里维纳斯孔
达米安纳斯
阿纳斯塔西
阿拉卡纳斯
维纳斯腕线
莫纳斯提尔
帕尔纳斯站
詹纳斯商数
断臂维纳斯
斯巴纳斯阶
马格纳斯征
马格纳斯法
布兰卡纳斯
里维纳斯膜
布鲁纳斯河
奥尔阿纳斯
召唤鲁纳斯
伯纳斯·李
密纳斯之星
帕纳斯手术
药剂师纳斯
阿纳斯塔斯
西塔纳斯特
伯纳斯・李
金叶的纳斯
纳纳斯少校