组织制度
zǔzhī zhìdù
организационная система
zǔzhī zhìdù
организационная системапримеры:
严格党的组织生活制度
устрожать систему организационной жизни партии
世卫组织药品解剖、治疗、化学分类制度
Система анатомо-терапевтическо-химической классификации лекарственных препаратов ВОЗ
世卫组织国际商业流通药品质量认证制度
Система МОЗ удостоверения качества фармацевтических товаров, поступающих в международную торговлю
联合国与经合组织收集和处理国际商品贸易统计资料联合制度;联合制度
Совместная система Организации Объединенных Наций/ОЭСР по сбору и обработке статистических данных о международной торговле товарами; Совместной системы
关于适用联合国薪给和津贴共同制度的组织间工作人员调动、暂调或借调的组织间协定
Межорганизационное соглашение о переводе, командировании или временной передаче персонала в системе организаций, применяющих общую систему окладов и надбавок Организации Объединенных Наций
高度组织性
высокая организованность
国际公务员年度组织会议
Ежегодная организиционная встреча представителей международных гражданских служб
根据该法,“威胁俄宪法制度基本原则、国防能力或国家安全”的外国或国际非政府组织,可以被认定为“不受欢迎的组织”
в соответствии с настоящим Законом, нежелательной может быть признана неправительственная организация, которая представляет угрозу безопасности государства и основам конституционного строя.
欧洲航天器发射器研制组织
Европейская организация по разработке установок для запуска космических кораблей
虽然血怒氏族目前已经被我们压制住了,但如果我们不采取进一步的行动的话,她们很快就会再度组织起来。
Мы одержали победу над кланом Смертельной Ярости. Но они скоро соберут силы и вернутся, если не предпринять решительные действия.
非政府组织制裁南非国际行动会议
Международная конференция действий НПО за санкции против южной Африки
我对政治制度的兴趣由来已久。你看,我个人的理论是,政治制度很像人格。换句话说,一个国家如何组织自身,在某种程度上是其内在气质的公开表达……
Я уже давно интересуюсь политическими системами. Видите ли, у меня есть теория о том, что они во многом напоминают отдельные личности. Другими словами, организация государства в некотором роде является публичным проявлением его внутреннего характера...
劳工组织/粮农组织度量发展中国家未充分使用劳工情况的基本概念和定义顾问小组
Группа консультантов МОТ/ФАО по основным понятиям и определениям для измерения недоиспользования рабочей силы в развивающихся странах
пословный:
组织 | 织制 | 制度 | |
1) организовывать, образовывать, формировать; организация, образование, формирование; организационный
2) организация, корпорация ; орган
3) (в условиях подполья) партийная организация [КПК]; партийная принадлежность; партия 4) образование, формация; строение, структура; морфология; система
5) биол. ткань; тканевый; в сложных терминах: гисто-
6) текст. ткать; тканьё
|
1) режим, строй, система (как форма общественного устройства)
2) порядок, строй, система, режим (как форма организации чего-л.)
3) социол. институт, социальный (общественный) институт 4) регалия, знак отличия
5) закон, указ, установление
6) * устанавливать систему, порядок
|
похожие:
组织控制
组织体制
组织机制
组织厚度
组织制备
组织密度
自组织控制
分权制组织
组织清晰度
幅度组织图
共同制度组织
组织变形过度
法律制度组织
组织制片技术
分组运率制度
环境控制组织
有组织的控制
控制组织结构
组织等效厚度
分组成本制度
车流组织制度
自组织控制器
法制组织体制
政府制药组织
组织-编制方法
行政制度式组织
控制的组织幅度
组织分光光度的
组织光度测定法
颏部软组织厚度
有组织干扰强度
多普勒组织速度
盐酸组织胺制剂
按制造阶段组织
自组织控制系统
内部控制组织图
欧洲质量控制组织
印度空间研究组织
组织与制度的审计
班组成本核算制度
社会有组织的制度
结构粘度组织粘度
组织标本制作器械
组织分光光度学的
阿拉伯度量衡组织
多普勒组织加速度
管理审计制度工作组
活组织分光度测量术
印度青年组织委员会
组织标本制作器械包
印度出口组织联合会
非洲制图和遥感组织
全组织出入控制系统
制片过程中组织丢失
国际汽车制造商组织
国际法定度量衡组织
对组织与制度的审计
随机组织, 随机编制
组织机构, 组织编制
具有两种晶粒度的组织
组织机构, 建制组织机构
索引顺序编制索引-顺序组织
北部边界地区被国际极端恐怖组织控制
联合国粮农组织控制东非沙漠蝗虫组织
联合国粮农组织印度洋太平洋渔业理事会