经常费
jīngchángfèi
расходы по обычным ассигнованиям, средства на сметные расходы; текущие расходы
текущие расходы; постоянные расходы
jīng cháng fèi
办事机关的常年经费。相对于特别费而言。
running expenses
jīngchángfèi
ordinary/routine expenditureпримеры:
减少经常费用的开支
reduce expenditure on overhead
你已经学会护腕、腰带、肩饰和长袍的图样。可惜的是,你的工艺非常费料……需要改进一下。
Ты уже умеешь изготавливать наручи, ремни, эполеты и, конечно, одеяния. Но, к сожалению, твои методы работы не идеальны... они нуждаются в совершенствовании.
反正经常都有长船会沉到海里。这可是大海!这就是大海的天性!船在岛屿附近沉没,至少货物不会浪费。
Все равно драккары то и дело тонут! Это ж море! А если он у острова разобьется... Так хоть товар напрасно не пропадет.
经我多方打听,费了好大功夫,才找到一处破庙有妖邪出没!于是,我守了四天,却完全不见妖邪的影子。唉…这种事经常发生。
Потратив много сил, после долгих поисков я, наконец, обнаружил старый храм с привидениями. И вот я провёл в засаде четыре дня, но даже намёка на привидений не увидел. Эх... Такое со мной случается постоянно.
“它∗非常∗珍贵。开发一小剂就要50雷亚尔。我并不指望∗你∗能理解为自己的研究自筹经费的行为。”他轻蔑地看着警督,然后把喷壶放回口袋。
«Драгоценный и есть. На разработку одной порции я трачу 50 реалов. Ну да откуда ∗вам∗ знать, что такое самому финансировать свои исследования». Он с презрением смотрит на лейтенанта и возвращает аэрозоль в карман.
пословный:
经常 | 费 | ||
1) обычный, постоянный, всегда, повседневно
2) часто; регулярно, постоянно
|
1) тратить; расходовать
2) расходы; издержки; плата
3) взносы
|