经济命脉
jīngjì mìngmài
артерии экономики, ключевые аспекты экономики
командные высоты в экономике; жизненная артерия в экономике
жизненная артерия в экономике; линия жизни экономики; командные высоты в экономике; жизненно важные звенья экономики
economic lifelines
economic lifeline; economic arteries; key branches of the economy
jīngjì mìngmài
economic lifeline; key branches of the economyeconomic lifeline; economic arteries; key branches of the economy; economic lifeline; economic arteries; key branches of the economy
примеры:
国家重新控制经济命脉
государство опять держит под своим контролем ключевые аспекты экономики
国家的经济命脉
the economic lifeline of the country
掌握经济脉搏
держать руку на пульсе экономики
财富的源泉,欲望的根基,经济的命脉…我作为统管此处的理事,再小心也不为过。
Источник богатства, основа амбиций, артерия экономики... Я одна из местных управляющих, и я знаю, что осторожность никогда не бывает лишней.
伊斯兰革命经历了与伊拉克的残酷战争、经济制裁、数十年的国际压力和美国的孤立而仍然继续。
Исламская революция пережила жестокую войну с Ираком, экономические санкции и десятилетия международного давления и изоляции со стороны США.
пословный:
经济 | 命脉 | ||
1) экономика; [народное] хозяйство; экономический, хозяйственный; материальный; промысловый
2) материальное положение, финансовая ситуация
3) экономия; экономный, экономичный
4) устар. управлять государством; государственное управление
|
1) важнейшие кровеносные сосуды
2) жизненные артерии (напр., экономики); командные высоты; важнейшие нужды (человека)
3) спасательный трос (переносное значение)
|