经验交流会
jīngyàn jiāoliú huì
совещание по обмену опытом; собрание, посвященное обмену опытом; разбор обмена опытом
в русских словах:
встреча-семинар
专业经验交流会, 专业讲习班
семинар-показ
(农业)经验交流会, 先进经验学习班
примеры:
我们将开个会来交流经验。
We’ll hold a meeting to exchange experiences.
人口政策经验国际交流专家组会议
Совещание Группы экспертов по вопросу о международном обмене опытом в области демографической политики
交流[工作]经验
обмен опытом
小水电经验交流和技术转让区域间讨论会
межрегиональный семинар по обмену опытом и передаче технологии в отношении гидроэнергетических установок малой мощности
不结盟国家债务和发展问题部长级会议: 交流经验
Конференция неприсоединившихся стран на уровне министров по проблемам задолженности и развития
英联邦工业训练和经验交流方案
Программа подготовки кадров и обмена опытом в области промышленности стран Содружества
加勒比科技信息和经验交流区域网
Региональная сеть по обмену научно-технической информацией и опытом в странах Карибского бассейна
交流准备和实施山地联合反恐行动的经验
обмен опытом в подготовке и проведении совместных антитеррористических операций в условиях горной местности
亚洲及太平洋科技信息和经验交流区域网
Региональная сеть обмена научно-технической информацией и опытом в Азиатско-тихоокеанском регионе
应多做实地观察, 并与同志交流经验, 以广见闻
нужно больше производить обследований на месте и обмениваться опытом с товарищами, расширяя этим кругозор
问:德国内政部长朔伊布勒近日访华,并与中方交流了德国举办2006年世界杯时的安保工作经验。
Вопрос: Министр внутренних дел ФРГ В. Шойбле на днях посетил Китай и обменялся с китайской стороной опытом по обеспечению безопасности во время проведения Кубка мира в 2006 г.
你们(长寿种族)曾经有和赛极克修会交流过吗?
Ты когда-нибудь встречался с орденом Псиджиков?
пословный:
经验交流 | 交流会 | ||
собрание по обмену опытом, семинар
|